Ms. Chapin, I just spoke to a man named Oleg Mostovoi. |
Мисс Чапин, я только что говорил с мужчиной по имени Олег Мостовой. |
Oleg, for always being covered in a foreign film. |
Олег, потому что всё время покрыт какой-то посторонней плёнкой. |
Oleg, this is supposed to have extra croutons. |
Олег, тут должно быть побольше гренок. |
Oleg, that's your gift. |
Олег, а это твой подарок. |
Appeared, that Leon the Philosopher anybody other, as the well-known Russian prince Oleg Prophetic. |
Оказалось, что Леон Философ не кто иной, как знаменитый русский князь Олег Вещий. |
His successor Oleg conquered Kiev in 882 thus laying the foundations for the Kievan Ruthenia. |
Его наследник Олег в 882 г. завоевал Киев, закладывая таким образом основания Киевской Руси. |
Cast - Oleg Kuznetsov, Nikolay Trofimov, Vladimir Sedov, Victor Mamaev, Sergey Bondarchuk, Ivan Lapikov and others. |
В ролях - Олег Кузнецов, Николай Трофимов, Владимир Седов, Виктор Мамаев, Сергей Бондарчук, Иван Лапиков и другие. |
Oleg Sonnin was born in 1948 in Berlin, Germany. |
Олег Сонин родился в 1948г. в Берлине, Германия. |
All copyrights to ImageDupeless are exclusively owned by the author - Oleg Tarlapan. |
Всеми авторскими правами на ImageDupeless эксклюзивно владеет автор программы - Олег Тарлапан. |
This Lvov photoartist Oleg Ogorodnyk, Igor Sadovyj, Taras Pyrogenko. |
Это львовские художники Олег Огородник, Игорь Садовый, Тарас Пироженко. |
Oleg Zhokhov has interest in psychology, alternative history and shooting. |
Олег Жохов увлекается психологией, альтернативной историей и стрельбой. |
As part of a cultural exchange program, Oleg was an intern in Germany. |
В рамках программы культурного обмена Олег проходил стажировку в Германии. |
Russia 2008 Natta Konysheva and Oleg Sergeev. |
2008 Натта Конышева и Олег Сергеев. |
The Belarussian Ambassador to Turkmenistan is Oleg Tabanyuhov. |
Послом Беларуси в Туркменистане является Олег Табанюхов. |
After school, Oleg graduated from the Makiivka metallurgical technical training school. |
После школы Олег окончил Макеевский металлургический техникум. |
Oleg left the group in the rank of the 'honorary member' and focused on painting. |
Олег покинул товарищество в статусе почётного члена и сосредоточился на живописи. |
Oleg Nagornov is a Member of the Expert Council of Higher Attestation Commission. |
Олег Викторович Нагорнов является членом экспертного совета Высшей аттестационной комиссии. |
Oleg had brother-in-law Rurik whom Bulgaria called Lachin. |
Олег приходился шурином Рюрику, которого булгары звали Лачином. |
At Svyatoslav are three sons - Jaropolk, Oleg and Vladimir. |
У Святослава было три сына - Ярополк, Олег и Владимир. |
In 2006 Oleg Kirienko changes his domicile and moves to Kiev. |
В 2006 году Олег Кириенко меняет место жительства и переезжает в Киев. |
Success was, and with Julia Feldman on his right divided pianist Oleg rich, bass player and drummer Daniel Sapir, Haim Pasco. |
Успех был, и с Юлией Фельдман его по праву разделили пианист Олег Богат, контрабасист Даниэль Сапир и барабанщик Хаим Пасков. |
Oleg Vorontsov - a short survey with photos. |
Олег Воронцов - небольшой отчёт с фотографиями. |
May 8) Marina, Oleg and Eugene had departed upward. |
8 мая) Марина, Олег и Женя ушли наверх. |
Yesterday Oleg, Eugene and I had come down to ABC after our third ascent. |
Вчера Олег, Женя и я спустились в АВС после третьего выхода. |
Oleg and Eugen work very well. |
Олег и Женя работают очень хорошо. |