Английский - русский
Перевод слова Oleg
Вариант перевода Олега

Примеры в контексте "Oleg - Олега"

Все варианты переводов "Oleg":
Примеры: Oleg - Олега
Why don't you just invite oleg inside? Почему бы тебе просто не пригласить Олега войти?
They also welcomed Mr. Oleg Shamanov (Russian Federation) as Rapporteur of the ADP. Они также приветствовали Докладчика СДП г-на Олега Шаманова (Российская Федерация).
My hair's stuck in Oleg's clothes. Мои волосы застряли в одежде Олега.
By the evening, the man was identified as Oleg Rylkov. К вечеру его опознали как Олега Рылькова.
Oleg Malov's son, Sergey, is a notable violinist and violist. Сын Олега Малова, Сергей, является прекрасным скрипачом и альтистом.
Completed the work of Oleg Komov, his pupil, sculptor Andrei Kovalchuk. Завершил работу Олега Комова его ученик, скульптор Андрей Ковальчук.
This morning, the task force took down an SVR officer named Oleg Zhulov. Этим утром оперативная группа задержала Олега Жулова, офицера СВР.
Russia refuses to release illegally detained Ukrainian political prisoners (Nadiya Savchenko and Oleg Sentsov, among others). Россия отказывается освободить незаконно удерживаемых украинских политических заключенных (среди прочих, Надю Савченко и Олега Сенцова).
If we help Oleg out, he'll let us use the moving truck to pick up our heat lamps. Если мы выручим Олега, он нам разрешит взять грузовик, чтобы забрать обогреватели.
But I really appreciate you getting up early and helping me move Oleg's stuff back. Но правда спасибо за то, что проснулись в такую рань и помогли перевезти обратно вещи Олега.
Han, you're not marrying Oleg. Хан, ты не выйдешь за Олега.
Pull everything you can on Oleg... Добудьте все, что возможно на Олега...
You said she was going to be at Oleg's. Ты сказала, что она будет у Олега.
Joe just told me to lose Han, Earl, Oleg, and Sophie. Джо мне приказала избавиться от Хана, Эрла, Олега и Софи.
On 1 September the Australian Government imposed sanctions on Oleg Kamshilov. 1 сентября Правительство Австралии ввело санкции в отношении Олега Камшилова.
On 15 December 2006, the Board of Directors appointed Oleg Tsvetkov as Corporate Secretary. 15 декабря 2006 г. Совет директоров назначил Олега Цветкова корпоративным секретарем компании.
Through Lisa, he gets to visit Mayer, who stays at her old friend and patron Oleg's place. Через Лизу он попадает в гости к Майер, которая остановилась у своего старого друга и спонсора Олега.
Stan asks if Philip knows Oleg, adding that the FBI had intercepted the dead drop. Стэн спрашивает Филипа о том, знает ли он Олега, добавляя то, что ФБР забрало его флешку.
Personal website for journalist Oleg Sultanov (). Персональный сайт журналиста Олега Султанова ().
By the end of Oleg Akimov's lecture the hall was almost full. Уже к концу доклада Олега Акимова зал был практически полным.
The father objects to communication between Volodya and Oleg however the teenagers are introduced and become friends. А первоначальные возражения отца против общения Володи и Олега не помешают подросткам познакомиться и стать друзьями.
But before entering the theater school parents hired a tutor his son - actor in Malaya Bronnaya Theatre Oleg Vavilov. А перед поступлением в театральный институт родители наняли сыну репетитора - актёра Театра на Малой Бронной Олега Вавилова.
Shortly before the premiere, Sofia cashes her last check secretly from Oleg and for some reason meets David. Незадолго до премьеры Софья в тайне от Олега обналичивает свой последний чек и зачем-то встречается с Давидом.
At a glance he sees Oleg is talented in talking people into doing what they do not need. Он сразу обращает внимание на талант Олега уговаривать людей делать то, что им не нравится.
Filipp Yankovsky was born October 10, 1968 in Saratov in the family of actors Oleg Yankovsky and Lyudmila Zorina. Филипп Янковский родился 10 октября 1968 года в Саратове в семье актёров Олега Янковского и Людмилы Зориной.