Английский - русский
Перевод слова Oleg

Перевод oleg с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Олег (примеров 505)
Oleg, this is the UIA - Ukrainian Insurgent Army. Это, Олег, УПА - Украинская повстанческая армия.
Ivan, Oleg, even Teddy... Иван, Олег, даже Тэдди...
Oleg Vorontsov - a short survey with photos. Олег Воронцов - небольшой отчёт с фотографиями.
After the victory, Artyom receives the title of world champion, his wife Vika returns to him, and his pupil Oleg gets up from a wheelchair, inspired by the victory of Artyom. После победы Артём получает титул чемпиона мира, его жена Вика возвращается к нему, а его подопечный Олег встает с инвалидной коляски, вдохновлённый победой Артёма.
Oleg Orlov and the other victims are convinced they were attacked by officers of special services and that the attack itself was "an act of intimidation." Олег Орлов и остальные пострадавшие убеждены, что напавшие на них были сотрудникам спецслужб, а само нападение было «акцией устрашения».
Больше примеров...
Олега (примеров 182)
By the end of Oleg Akimov's lecture the hall was almost full. Уже к концу доклада Олега Акимова зал был практически полным.
Caroline will be at Oleg's. Кэролайн будет у Олега.
The episode with put up Oleg's board to door of Tsar Grad is widely known. Широко известен эпизод с прибиванием щита Олега к вратам Царьграда.
Mr. Mohammad Reza Salamat and Mr. Oleg Pluzhnikov to follow the intersessional consultations on registries and the development of technical standards, and to update the Board on developments. Ь) г-на Мохаммеда Резу Саламата и г-на Олега Плужникова следить за ходом межсессионных консультаций по реестрам и разработке технических стандартов и информировать Совет о ходе таких консультаций.
People's deputy O. Lyashko (leader of «the Radical Party of Oleg Lyashko») introduced a draft decree in the Verkhovna Rada of Ukraine, banning the Communist Party of Ukraine and the Party of Regions. 23 февраля 2014 г. народный депутат О. Ляшко (лидер «Радикальной партии Олега Ляшко») внес на рассмотрение Верховной Рады Украины проект постановления о запрете Коммунистической партии Украины и Партии регионов.
Больше примеров...
Олегом (примеров 64)
Oleg and I are baby-proofing our apartment. Мы с Олегом делаем квартиру безопасной для ребенка.
And it's time for Oleg and I to choose the godparents. Пора нам с Олегом выбрать крестных родителей для ребенка.
"International Knot" (1986) - narrates about colonel Slavin confrontation with the foreign agent once connected with Oleg Penkovsky. «Межконтинентальный узел» (1986) - о противостоянии полковника Славина и иностранного агента, связанного некогда с Олегом Пеньковским.
Well, I was thinking, you know, since Oleg and I really did have something special, I was thinking I would just take his stuff and dump it down by the river. Я тут подумала, знаешь, раз уж у нас с Олегом и правда было что-то особенное, может просто отвезти его вещи к реке и вывалить на берегу.
In OJSC "Ufa engine-building production association" according to the arrangement there were responsible persons of the Air Forces of the Ministry of Defence of the Russian Federation led by general-major Oleg Barmin. В ОАО "Уфимское моторостроительное производственное объединение" в соответствии с договоренностью находились ответственные лица ВВС Министерства обороны Российской Федерации во главе с генерал-майором Олегом Барминым.
Больше примеров...
Олегу (примеров 29)
Just yell and tell Oleg you wish you never met him. Прости кричи и говори Олегу, что хотела бы никогда не встречать его.
After the first course, she tried to enter the Moscow Art Theater to Oleg Tabakov, but failed. После первого курса она пыталась поступить в МХАТ к Олегу Табакову, но неудачно.
All right, tell Oleg I'm definitely not in the barn. Скажите Олегу, что в конюшне меня точно нет.
On 31 December 2008, president Viktor Yushchenko gave Oleg Dubyna, head of "Naftogaz Ukrainy", a direct order to stop talks, not sign the agreement and recall the delegation from Moscow. 31 декабря Президент Ющенко, приказав руководителю «Нафтогаза Украины» Олегу Дубине не подписывать соглашений с «Газпромом» и прекратить переговоры, отозвал делегацию «Нафтогаза» из Москвы.
In one RNE attack, former Deputy Foreign Minister Andrei Sannikov had been beaten unconscious; mace tear gas had been used on Dmitri Bondarenko, while Oleg Bebebin, who had tried to come to their aid, had been beaten severely in the kidneys. В ходе одного из нападений Р-НЕ был избит до потери сознания бывший заместитель министра иностранных дел Андрей Санников; против Дмитрия Бондаренко был применен слезоточивый газ, а Олегу Бебенину, который пытался прийти им на помощь, были нанесены сильные удары по почкам.
Больше примеров...