Senator Obama had a desire to do some meetings. |
У сенатора Обамы было желание провести встречи. |
It was the scope of Obama's victory that was most impressive. |
То, что впечатляло больше всего - размах победы Обамы. |
It's time to try our latest flavor, Obama Guava. |
Попробуй наш последний вкус. Гуава Обамы. |
The complexity of American governance threatens the benefits of Obama's decision to stimulate the economy through deficit spending. |
Сложность американского управления угрожает преимуществам решений Обамы относительно стимулирования экономики через бюджетные расходы. |
The Chinese government should not underestimate Clinton's and Obama's commitment to this issue. |
Китайскому правительству не стоит недооценивать приверженность Клинтон и Обамы к этой проблеме. |
The nuclear issue is one of the biggest items on the Obama agenda. |
Ядерный вопрос является одним из ключевых дел в списке Обамы. |
You guys have been sitting in front of my house for the last five hours trying on Obama masks. |
Вы сидите напротив моего дома уже пять часов, примеряя маски Обамы. |
Well, I guess it's Obama's America everywhere but here. |
Видимо, Америка Обамы повсюду, только не здесь. |
Folks who were going around shooting at people like animals, doing it wearing Obama masks as a disguise. |
Люди, что разъезжают и отстреливают людей как животных, делают это в масках Обамы, для маскировки. |
I heard she did the Obama house in Chicago and Hawaii. |
Я слышал, что она работала над домом Обамы в Чикаго и на Гавайях. |
All right, if it was Obama's Basketball... |
Хорошо, если это был баскетбольный мяч Обамы... |
Had this one guy a couple months ago waving a machete around, screaming about being Obama's cousin. |
Пару месяцев назад был у меня один парень, размахивал мачете, кричал, что он двоюродный брат Обамы. |
Obama's birth certificate, and now Frank drinking O'Doul's. |
Сертификат о рождении Обамы, а теперь Фрэнк, пьющий О'Даулс. |
We've got the steps of the Old State Capitol building, same as Obama. |
Мы нашли лестницу здания Старого Капитолия Штата, как и у Обамы. |
It could look like the Obama announcement. |
Будет вполне похоже на заявление Обамы. |
Your parents, society, Obama. |
Твоих родителей, общества, Обамы. |
Gibbs adopted a policy of rapid response to claims by conservative news outlets that questioned Obama's religious upbringing. |
Гиббс проводил политику быстрого реагирования на претензии консервативных новостных агентств, ставивших под сомнение религиозное воспитание Обамы. |
Suzannah Marquez is on the scene for us at Obama headquarters in Chicago. |
С нами Сюзанна Маркез, находящаяся в штаб-квартире Обамы в Чикаго. |
And Obama's chief economic advisor is Larry Summers. |
А главным экономическим советником Обамы является Ларри Саммерс. |
Obama's success demonstrates that the United States is still the land of opportunity. |
Успех Обамы демонстрирует, что Соединенные Штаты - это все еще страна возможностей. |
Lugar, for example, had voted to confirm Obama's Supreme Court nominations. |
Лугар, например, проголосовал в поддержку назначений Обамы в Верховный суд. |
Nor has the access of lawyers to their Guantánamo clients improved under Obama. |
Не улучшились с приходом Обамы и возможности доступа адвокатов к своим клиентам из тюрьмы Гуантанамо. |
The US should insist on a substantive agenda as a precondition for any Obama visit. |
В качестве предварительного условия любого визита Обамы, США должны настаивать на содержательной программе визита. |
Obama's new National Security Strategy shows a political willingness to back an international order able to tackle these challenges. |
Новая Национальная стратегия безопасности Обамы говорит о политическом стремлении поддержать международный порядок, способный решить данные проблемы. |
Moreover, the ongoing economic crisis and urgent domestic matters will command much of Obama's attention. |
Кроме того, основное внимание Обамы сосредоточено на продолжающемся экономическом кризисе и срочных вопросах внутри страны. |