Английский - русский
Перевод слова Newly
Вариант перевода Новые

Примеры в контексте "Newly - Новые"

Примеры: Newly - Новые
Yet there was evidence that both developed countries and the newly industrializing economies of the developing world had been taking special measures to attract workers with needed skills. Вместе с тем практика показывает, что развитые страны и новые индустриальные развивающиеся страны принимают специальные меры для привлечения трудящихся, имеющих необходимую квалификацию.
Some of the new sources of funding from ODA could include newly industrialized countries; К числу новых источников финансирования по линии ОПР можно отнести новые индустриальные страны.
One encouraging development is that newly industrializing countries appear to be moving towards relatively more efficient patterns of water use more quickly than did the old industrial economies. Одним из обнадеживающих фактов является то обстоятельство, что новые индустриальные страны, похоже, двигаются к относительно более эффективным структурам водопотребления более быстрыми темпами, чем это делали старые промышленные страны.
This is because fast-growing, newly industrialized countries are likely to attract more migrant workers as their own workers move into higher value-added economic activities. Это объясняется тем, что быстро развивающиеся новые индустриальные страны, скорее всего, будут привлекать большее число рабочих-мигрантов, поскольку их собственные рабочие начнут заниматься экономической деятельностью, характеризующейся бóльшей добавленной стоимостью.
Future resolutions, for example, might more specifically urge, call upon or encourage newly emerging Governments to cooperate closely with civil society organizations. Так, например, будущие резолюции могли бы более конкретно побуждать, призывать и поощрять новые формирующиеся правительства более тесто сотрудничать с организациями гражданского общества.
It increases the penalties for common law offences and newly defined offences for the purposes of deterrence. В нем содержатся положения об ужесточении наказания за преступления в рамках общего права, а также содержатся новые определения преступлений в целях их сдерживания.
The President welcomed the newly admitted intergovernmental and non-governmental organizations to the Conference at its eighth session and invited them to play an active role in the Convention process. Председатель приветствовал новые межправительственную и неправительственные организации, допущенные на восьмую сессию Конференции, и призвал их играть активную роль в процессе Конвенции.
These newly identified information needs, validated through this market mechanism, must then be taken into account in statistical program planning. Выявленные таким образом новые информационные потребности, прошедшие проверку через такого рода рыночный механизм, далее подлежат учету в планировании статистических программ.
One specific area where newly shared policies and institutional support may be required, is the integration of energy policies into the global sustainable development agenda. Одной из конкретных областей, где могут потребоваться новые общие политические подходы и институциональная поддержка, является интеграция энергетических программ в глобальную повестку дня для устойчивого развития.
Governments need to be able to react to newly arising public concerns with regard to foreign investment and to re-evaluate and revise existing policies. Правительства должны иметь возможность реагировать на возникающие новые факторы, касающиеся общественных интересов в связи с иностранными инвестициями, и переоценивать и пересматривать существующую политику.
The newly reported cases transmitted this year occurred mainly in rural areas of the Departments of Antioquia, Cordoba and Choco. Новые случаи, сообщения о которых поступили в этом году, имели место главным образом в сельских районах департаментов Антиокия, Кордоба и Чоко.
Table: 4.2.3 Trainees with newly concluded training contract 2001 in the ten most common training occupations Таблица 4.2.3 Слушатели, заключившие в 2001 году новые контракты на получение профессиональной подготовки по десяти наиболее распространенным профессиям
Table: 4.2.5 School pre-training of trainees with newly concluded training contract 1996 and 2001 Таблица 4.2.5 Предварительное школьное образование, полученное слушателями, заключившими новые контракты о прохождении профессиональной подготовки в 1996 и 2001 годах
The newly defined social housing systems in countries in transition have been developing very slowly on the central level, and in some countries barely exist. Новые системы социального жилья в странах с переходной экономикой на центральном уровне развиваются крайне медленно, и в некоторых странах практически отсутствуют.
The Field Mission Liquidation Manual, which incorporates the newly promulgated financial rules and regulations пособие по вопросам ликвидации полевых миссий, которое включает новые финансовые правила и положения
At the same time, the extensive commitments made by newly acceded WTO members, including China, had to be taken fully into account in the negotiations. В то же время в ходе таких переговоров должны в полной мере учитываться те масштабные обязательства, которые взяли на себя новые члены ВТО, в том числе Китай.
Further, in complex and changing internal and external environments, such as those of UNFPA, a steep learning curve exists for all newly recruited employees. Кроме того, все новые сотрудники попадают в ЮНФПА не только в сложные и изменяющиеся внутренние и внешние условия, но еще им предстоит усвоить большой объем информации.
Since the 1970s, newly emerging diseases have been identified at an unprecedented rate of one or more per year. Начиная с 1970-х годов, новые болезни возникают с беспрецедентной частотой - по одной и даже более болезней в год.
This site will be in continuous evolution, because recently undertaken research and newly acquired expertise is likely to lead to changes in both content and methods. Этот сайт будет постоянно совершенствоваться, поскольку новые исследования и знания будут служить источником изменений как в содержании, так и методах.
A newly designed SDMX web site was launched in May 2004, providing new functionality to support the initiative's activities and communication. В мае 2004 года был введен в действие обновленный веб-сайт ОСДМ, который обеспечивает новые функциональные возможности для поддержки деятельности и связи в рамках инициативы.
Adults and children newly infected with HIV Новые случаи инфицирования взрослых и детей ВИЧ
The countries and provinces included the newly industrialized economies, the ASEAN-4 and, more recently, China and Viet Nam. Эти страны и провинции включают новые индустриальные экономики, АСЕАН-4 и в самое последнее время Китай и Вьетнам.
However, newly industrialized countries and countries in the process of industrialization faced technology gaps and financial limitations that hampered efforts to develop higher value-added goods and improve labour productivity. Однако новые промышленно развитые страны и страны в процессе индустриализации сталкиваются с технологическим отставанием и финансовыми ограничениями, препятствующими усилиям по разработке товаров с более высокой добавленной стоимостью и повышению производительности труда.
Surveys indicate that the number of households with persons newly infected by HIV is rapidly increasing in some of the most heavily affected countries in Southern Africa. Обследования показывают, что в некоторых странах южной части Африки, наиболее пострадавших от эпидемии, количество домашних хозяйств, где наблюдаются новые случаи инфицирования ВИЧ, стремительно растет.
It brought together eminent experts from UNECE member Governments and industries and its structure and working procedure was always able to address promptly any newly emerging issue or trends. Она способствовала объединению выдающихся экспертов от правительств и промышленного сектора государств - членов ЕЭК ООН, и ее структура и методика работы во всех случаях позволяли оперативно рассматривать любые новые проблемы или тенденции.