Английский - русский
Перевод слова Newly
Вариант перевода Новые

Примеры в контексте "Newly - Новые"

Примеры: Newly - Новые
Newly released Hubble pictures will be added to the Google Sky program as soon as they are issued. Новые изображения телескопа Хаббла будут добавлены в программу Google Sky, как только они будут опубликованы.
Newly written data will dynamically start to use all available vdevs. Новые данные будут динамически использовать все доступные vdev'ы.
Newly discovered vulnerability is linked to Help and Support Center in Windows XP and Windows... Новые обнаружил уязвимость связана с центром справки и поддержки в Windows XP и Windows...
Newly industrializing countries may rely simultaneously on basic, key or enabling technologies. Новые индустриальные страны могут одновременно ориентироваться на развитие базовых, ключевых или вспомогательных технологий.
Newly displaced persons arriving in the outskirts of Monrovia benefited from emergency distributions. Новые перемещенные лица, прибывающие из пригородов Монровии, получали продовольствие по линии чрезвычайной помощи.
Newly displaced persons accounted for most of the new admissions. Большинство поступающих в эти центры составляли новые перемещенные лица.
Newly industrializing economies may wish to initiate their role as donors through a framework of regional cooperation. Новые индустриальные страны, возможно, пожелают выступить в новой для себя роли доноров в рамках такого регионального сотрудничества.
Newly industrialized economies have the opportunity to "leapfrog" old methods and unsustainable technologies directly to newer, more sustainable approaches. Новые индустриальные страны имеют возможность как бы "перескочить" через старые и не обеспечивающие устойчивого развития технологии и непосредственно применять новые, более устойчивые подходы.
Newly recruited Tribunal staff members get initial security awareness briefings. Новые сотрудники Трибунала проходят краткий вводный курс по вопросам безопасности.
Newly drafted clauses addressing the conduct required of partners will be included in the governing clauses of all UNHCR implementing agreements. Новые положения, касающиеся поведения партнеров, будут включены в постановляющую часть всех исполнительных соглашений УВКБ.
Newly displaced persons are housed in converted public buildings until welfare centres can be constructed. До постройки социальных центров новые перемещенные лица размещаются в переоборудованных зданиях государственного назначения.
Newly built fuel cycle facilities would come under compulsory multilateral control from the outset. Вводимые в эксплуатацию новые объекты топливного цикла сразу же будут поставлены под обязательный многосторонний контроль.
Newly localized versions of the Academy modules will be widely utilized. Новые локализированные версии модулей Академии будут широко использоваться.
Newly recruited police officers attend related lectures. Новые сотрудники полиции посещают соответствующие лекции.
Newly built cells would comply fully with international standards. Новые построенные камеры будут полностью соответствовать международным стандартам.
Newly enacted revisions of the provisions on confiscation revolve around the following: Принятые новые пересмотренные положения о конфискации предусматривают следующее:
Newly Appointed Permanent Secretaries in Cross River State Новые назначаемые постоянные секретари в штате Кросс-Ривер
Newly implemented plans of action, programmes and projects, and their scope новые планы действий, программы и проекты, и их масштаб
Table 17 Newly reported cases of HIV and AIDS by gender 18 Таблица 17 Новые случаи ВИЧ и СПИДа в разбивке по полу
Newly empowered and ruled by Hayley, the wolves will be an asset to our family. Получившие новые права и управляемые Хэйли, волки станут ценным дополнением к нашей семье.
Newly assigned staff members have to familiarize themselves with the trial record, which affects the time needed for the preparation of the trial judgement. Новые сотрудники должны ознакомиться с документами по делу, а это влияет на время, необходимое для подготовки судебного решения.
C. Newly adopted conventions and protocols С. Принятые новые конвенции и протоколы
Newly industrialized countries with limited forest resources have also been increasing their imports of logs and semi-finished wood products as raw materials for their export-oriented processing industries. Новые промышленно развитые страны с ограниченными лесными ресурсами также увеличивают свой импорт сортимента и древесных полуфабрикатов, которые они используют в качестве сырья для производства изделий из древесины, предназначенных для экспорта.
Newly instituted cases in the Supreme Court and High Courts will also be decided within one year of the date of filing. Новые дела, представляемые в Верховный суд и Высокие суды, также подлежат рассмотрению в течение одного года после даты подачи исков.
Newly recruited Legal Officers require both training and backstopping from OLA, and maintain constant contact with both OLC and GLD for regular guidance and advice. Новые набранные сотрудники по правовым вопросам нуждаются как в профессиональной подготовке, так и в поддержке со стороны УПВ, и они находятся в постоянном контакте с КЮК и ООВ, которые на постоянной основе предоставляют методическую помощь и консультирование.