He'd never worn this armor before. |
Он впервые одел эти доспехи. |
I'd never played it like that. |
Я впервые так играла. |
It had never happened to me |
Честно говоря, со мной такое впервые. |
I never did before. |
Я делаю это впервые. |
I mean, never to me before. |
Ќо со мной впервые. |
Hes never been to the festival. |
Он впервые на таком празднике. |
You've never come in before. |
Вы впервые вошли сюда. |
All right, you never met me. |
Ты впервые меня видишь. |
She'd never mentioned it to anyone. |
Впервые за все время. |
I never heard that one before. |
Впервые о нём слышу. |
I never felt like this before |
У меня впервые такое чувство... |
He's never heard that before! |
Такое с ним впервые. |
I never had pale grape sauce before. |
Впервые попробовал виноградный соус. |
I never heard anyone say that before. |
Впервые слышу об этих данных. |
It never happened before. |
Со мной это впервые. |
No, you've never mentioned that. |
Нет, впервые слышим. |
I never saw them before. |
Я видел их впервые. |
After all, we've never met before. |
Ведь мы же видимся впервые. |
I'm never like this. |
Со мной такое впервые... |
I'd never heard that before. |
Вообще впервые это слышу. |
I never saw a painting before. |
Но на картине вижу впервые. |
You know, never so real. |
Впервые всё так... серьёзно. |
I never do this. |
Для меня такое впервые. |
I mean, never to me before. |
Но со мной впервые. |
never had a win, before today. |
за 15 лет победил впервые. |