Примеры в контексте "Navy - Вмф"

Примеры: Navy - Вмф
Since Attaché Harris was Navy, we'll join in the investigation with the FBI. Так как атташе Харрис служил в ВМФ, мы расследуем вместе с ФБР.
What did you do before? - Transport for the Navy. Чем вы занимались перед тем, как попасть в транспортный отдел ВМФ.
The corresponding investigation by the Navy of Honduras found that: В результате соответствующего расследования, проведенного ВМФ Гондураса, было установлено следующее:
The principles and rules of IHL are also covered in the curricula for strategic, operational and tactical training in Navy Ministry training facilities. Принципы и нормы МГП также охватываются учебными программами стратегической, оперативной и тактической подготовки в учебно-тренировочных заведениях Министерства ВМФ.
2 October 1954 a communiqué was signed on redeployment of the 39th Army and Navy units. 2 октября 1954 года было подписано коммюнике о передислокации находившихся там 39-й общевойсковой армии и частей ВМФ.
In 1920s petty warfare theories were part of official Soviet Navy concepts. В 1920-х годах теория Малой войны была официальной концепцией советского ВМФ.
From 1949 to 1975, he served in the Navy, has held several command posts. С 1949 по 1975 служил в ВМФ, занимал ряд командных должностей.
Now the cruiser continues to carry service in structure of Navy Rossi. В настоящее время крейсер продолжает нести службу в составе ВМФ Росси.
It has been serving in the Navy (Pacific Fleet, 1959-1963). Прошел срочную службу в ВМФ (Тихоокеанский флот, 1959-1963).
By May 1967, Navy pilots had dropped several bombs in Vietnam with great success. К маю 1967 года лётчики ВМФ сбросили несколько бомб во Вьетнаме.
Stoddert established the Navy Department Library as a result of instructions received from President Adams in a letter dated 31 March 1800. Стоддерт создал библиотеку ВМФ в соответствии с инструкциями, полученными от президента Адамса в письме от 31 марта 1800 года.
The Japanese Army opposed the Navy's proposal as being impractical. Японская армия выступила против предложения ВМФ из за его непрактичности.
At the same time, the Navy holds a ceremony to bury Abu Nazir at sea, which Saul oversees. В то же время, ВМФ проводят церемонию захоронения Абу Назира в море, которую курирует Сол.
The facility is run by the Brazilian Nuclear Energy Commission (CNEN) and the Brazilian Navy. Центр находится в ведении бразильской комиссии по ядерной энергии и ВМФ Бразилии.
Their first assignment was to solve a four-letter code used by the Kriegsmarine (German Navy). Их первым заданием была расшифровка четырёхсимвольного кода, использовавшегося Кригсмарине (Немецкий ВМФ).
Major parts of the Royal Air Force and Royal Navy escape Soviet control by putting themselves under US or Australian commands. Основные силы Королевских ВВС и ВМФ избежали советского контроля, перейдя в США и Австралию.
Echo and Enterprise are the first Royal Navy ships to be fitted with azimuth thrusters. Эхо и Энтерпрайз являются первыми кораблями британского ВМФ, оснащёнными азимутальным подруливающим устройством.
The command of the Navy Air Force was faced with the need to create a new Training Center already in Russia. Перед командованием ВВС ВМФ встала необходимость создания нового Учебного Центра уже на территории России.
Liaise with the Navy, then get back here. Передай судно в руки ВМФ и возвращайся сюда.
Through 1982, the Navy ordered 64 of these aircraft. В 1948 году ВМФ США заказал 52 самолёта этой модели.
Archive photographs of ships of Russian and Soviet Navy (in Russian). Архив фотографий кораблей русского и советского ВМФ (рус.).
Mossad's looking, CIA, Navy Intel, Interpol... us. Его ищет Моссад, ЦРУ, разведка ВМФ, Интерпол... мы.
U.S. Navy won't be interested in a project that killed one of its own. ВМФ США не заинтересует проект, в котором погиб один из своих.
42, wife of Navy Commander Ryan Barnes. 42 года, жена командера ВМФ Райана Барнса.
No, it was a toy first but the American Army and Navy saw the value in it... Нет, сначала это была игрушка, но потом Американская армия и ВМФ увидели её ценность...