Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Большое количество

Примеры в контексте "Much - Большое количество"

Примеры: Much - Большое количество
breakdown and lack of investment means much water is lost through leakage - in Central and Eastern Europe almost half of the water leaving purification plants is lost. Износ инфраструктуры и отсутствие инвестиций означают, что большое количество воды теряется вследствие утечки: в Центральной и Восточной Европе теряется до половины объема воды, выходящей из водоподготовительных установок.
The water contains much bromine and iodine. Эта вода содержит большое количество брома и йода.
There are many monastic communities of monks and nuns with much popular support. Существует большое количество монашеских общин, монахи и монахини которых пользуются поддержкой населения.
There was much debate about potential names for the new journal. Предлагалось большое количество названий для нового издания.
Yet the vast body of evidence suggests that technological changes were a much bigger driver in global wage patterns than trade. Однако большое количество доказательств свидетельствуют о том, что технологические изменения были гораздо более важным фактором изменения размера заработной платы во всём мире, чем торговля.
Afghanistan is believed to have one of the largest number of landmines in the world, possibly numbering as much as 10 million. Афганистан считается одной из стран, где установлено самое большое количество наземных мин в мире, составляющее, возможно, почти 10 миллионов единиц.
The Han maps are also more complex, since they cover a much larger area, employ a large number of well-designed map symbols, and include additional information on local military sites and the local population. Карты Хань также являются более сложными, поскольку они отображают намного большую площадь, используют большое количество хорошо продуманных символов и включают в себя дополнительную информацию о местных военных объектах и о местном населении.
Without it we would not be able to export a great many of our products, or we would have to use much longer alternative routes at too great a cost. Без него мы не смогли бы экспортировать большое количество нашей продукции, или нам пришлось бы использовать другие гораздо более протяженные маршруты, требующие слишком больших затрат.
While much has been achieved in the activities of the international community in the area of mine action, there are still a very large number of mines remaining and the total number of mine victims continues to increase. Хотя в деятельности международного сообщества, связанной с разминированием, уже удалось многого достичь, тем не менее все еще сохраняется очень большое количество мин, а общее число пострадавших от мин продолжает увеличиваться.
But because Generic CADD launched in the U.S. before TurboCAD, it received much more positive press about its low price, (approximately $600 originally), and quickly achieved a large and loyal customer base. Generic CADD был выпущен в США раньше TurboCAD и получил большое количество положительных отзывов прессы из-за его цены (приблизительно 600$) и, как следствие, количество пользователей Generic CADD быстро возросло.
Partizan's participation in the European Cup final in 1966 attracted much more fans to the stadium, and is considered to be the crucial moment of the organized fans moving to a south stand of the stadium where they are gathering up to this day. Участие «Партизана» в финале Кубка европейских чемпионов в 1966 году привлекло большое количество болельщиков на стадион и стало ключевым моментом в организации активных фанатов на Южной трибуне, где они базируются и по сей день.
There are a number of incompatible standards for the Romanization of Russian Cyrillic, with none of them having received much popularity and in reality transliteration is often carried out without any uniform standards. Существует большое количество несовместимых между собой стандартов транслитерации, но фактически ни один из них не получил большой популярности и в действительности транслитерация чаще всего проводится без каких-либо единых стандартов.
The chances are higher that a large number of decision makers will be able to identify these new projects, and much slimmer that a centralized version of financial planning will do so successfully. Шансов больше на то, что большое количество принимающих решения лиц будет в состоянии определить эти проекты и программы, и гораздо меньше на то, что централизованный вариант финансового планирования успешно справится с этим.
More activities to promote girls' education are being funded, and more girls are enrolling, but such accomplishments do not automatically mean that all girls will stay in school or achieve as much as boys. В настоящее время финансируется большое количество мероприятий по поощрению обучения девочек и все большее число девочек посещают школу, однако это автоматически не означает, что все девочки будут продолжать ходить в школу и достигнут того же уровня образования, что и мальчики.
Those who regularly and frequently consume large amounts of fish - either marine species that typically have much higher levels of methyl-mercury than the rest of seafood or freshwater fish that have been affected by mercury pollution - are more highly exposed. Тот, кто регулярно и часто употребляет в пищу большое количество рыбы любых морских видов, в которых концентрация метилртути, как правило, гораздо выше, чем в остальных морепродуктах или пресноводных рыбах, пострадавших от ртутного загрязнения, подвергается гораздо более значительным воздействиям.
Current computers can have relatively large amounts of memory (possibly Gigabytes), so having to squeeze an algorithm into a confined amount of memory is much less of a problem than it used to be. Современные компьютеры могут иметь относительно большое количество памяти (возможно, гигабайты), так что сжатие используемой алгоритмом памяти в некоторое заданное количество памяти требуется меньше, чем ранее.
Much more fossil material has later been found, showing considerable variation in morphology. Позднее было обнаружено большое количество ископаемого материала, демонстрирующего значительные различия в морфологии.
The hypoderm can contain much fat. В подкожной клетчатке может содержаться большое количество жира.
Many visitors dropped by JARN's booth where they seem to have got much information about the world HVACR industry/market through lively discussions with JARN staff members, who distributed the back numbers of JARN magazines. Многие посетители заглянули на стенд JARN, где они могли получить большое количество информации о мире и рынке HVACR, а также поговорить с персоналом JARN, который продавал старые номера JARN.
Each cell also contains a pyrotechnic heat source, which is used to heat the cell to the typical operating temperature of 400-550 ºC. Since the mid-1960s much development work has been undertaken on rechargeable batteries using sodium (Na) for the negative electrodes. Каждый элемент содержит пиротехнический источник тепла, используемый для нагрева элемента до стандартной рабочей температуры в 400-550 ˚С. Перезаряжаемые типы батарей Начиная с середины 1960-х, проводилось большое количество работ над перезаряжаемыми батареями, использующими натрий для отрицательных электродов.
Ethnographers devote much energy to restoring and reintroducing cultural forms that have the proper proletarian or folk spirit and that encourage the development of a collective consciousness. Этнографы посвятили большое количество времени восстановлению и возрождению культурных форм, имеющие «пролетарские свойства» или «народный дух», которые поощряют развитие коллективного сознания.
The new technology increases the testing reliability. For the civil aviation, there is the special non-reference adjustment that considerably increases the testing reliability and enables to have much lesser number of test blocks. Для применения в ГА специально реализована безэталонная настройка, которая позволяет значительно повысить надежность контроля и избавляет от необходимости иметь большое количество настроечных образцов.
The actions of plate tectonics and the oceans trapped vast amounts of carbon dioxide, thereby reducing the greenhouse effect and leading to a much cooler surface temperature and the formation of solid rock, and possibly even life. Действие тектоники литосферных плит и океанов поглотило большое количество углекислого газа, устранило тем самым парниковый эффект и привело к гораздо более прохладной температуре поверхности и формированию твёрдых пород, и, возможно, даже жизни.
The currency on hand is much too large to be kept in any safe and so must be kept in a strongroom on the floor in large bags. Такое большое количество наличных денежных средств невозможно хранить в сейфе, и поэтому их приходится хранить в больших мешках на полу в сейфовых помещениях.
The point of all these rules is to make sure that food is as safe as is technically possible, to keep consumers informed and to give them as much choice as possible. Производители и предприятия переработки также должны соблюдать большое количество норм, регулирующих конкретные вопросы. а) кормовые добавки, разрешенные для использования в кормах для животных;