| SHE CAME TO SEE ME BECAUSE SHE WAS MORALLY DEGRADED. | Ее привели ко мне, так как она морально деградировала. |
| WHEN SHE WAS 12, SHE CAME TO SEE ME BECAUSE SHE WAS MORALLY DEGRADED. QUITE BEYOND CONTROL. | Когда ей было 12, ее привели ко мне она была морально деградирована асолютно бесконтрольна. |
| These assurances are morally incontrovertible. | Эти гарантии морально неоспоримы. |
| Okay, and morally? | Хорошо, а морально? |
| It's a morally bankrupt belief. | Это вера для морально неполноценных. |
| Barbara only suffers morally. | Барбара страдает только морально. |
| Is it morally acceptable? | Приемлемо ли это морально? |
| Osric is morally compelled to help him. | Озрик морально вынужден помочь ему. |
| Wayne Enterprises revealed itself as morally corrupt. | Уэйн Энтерпрайзес оказался морально разложившимся. |
| "Both morally and physically." | "Морально и физически". |
| All right, morally. | Ну хорошо, морально. |
| They were morally mine. | Они были морально моими. |
| They were morally yours. | Они были морально твоими. |
| It was bad morally. | Это было морально плохо. |
| Lithuania supported this organization morally and materially. | Пастернак на протяжении многих лет материально и морально поддерживал его семью. |
| Many adolescents from dysfunctional families are traumatized both morally and spiritually, and fall under the influence of the street. | Воспитывающаяся в неблагополучных семьях, значительная часть детей морально и духовно травмируются, попадают под влияние улицы. |
| So far "Syntez" plant used 4 aggregates whose construction became morally and physically outdated. | До сих пор на заводе "Синтез" использовались четыре аппарата, конструкция которых морально и физически устарела. |
| The answer depends, in part, on the collectivity to which he or she feels morally obliged. | Ответ, частично, зависит от степени общности, которую они чувствуют себя морально обязанными поддерживать. |
| With scanty means, our Government has undertaken to rebuild a country that has been socially splintered and morally and physically ravaged. | Имея в своем распоряжении лишь небольшие средства, наше правительство взяло на себя задачу восстановить страну, социально раздробленную и морально и физически опустошенную. |
| To ignore these realities and depict Eritrea as the primary culprit is therefore factually wrong and morally untenable. | Игнорирование этих реалий и попытки изобразить Эритрею в качестве основного виновника всех этих событий ввиду этого являются неправильными с фактологической точки зрения, а также морально неприемлемыми. |
| And Selznick makes this morally right? | И что, фамилия "Селзник" тебя морально оправдывает? |
| Just because the student population... might be morally bankrupt doesn't mean they're blind. | Хотя в этой школе все морально несостоятельны, но они же не слепые. |
| Doctrines of superiority or discrimination are prohibited in Guatemala as morally condemnable, socially unjust and an infringement of the human rights of the individual. | Любая доктрина, провозглашающая национальное превосходство и предполагающая дискриминацию, запрещена в Гватемале как морально чуждая, социально несправедливая и нарушающая права человека. |
| It would take years for a Humanich to mature enough to handle morally ambiguous situations like combat. | Нужны годы, чтобы гуманики морально окрепли до такой степени, чтобы принимать сложные решения в боевых ситуациях. |
| Strong, morally strong. | Стойкого. Морально стойкого. |