| There are also some remnants of the fortress, a monument to Shevchenko and a state grave of Civil War heroes. | Сохранились остатки крепости, памятник Шевченко, братская могила героев Гражданской войны. |
| Near the Church is the grave of Count K. Tyshkevich, where installed the monument. | Рядом с храмом находится могила графа К. Тышкевича, на которой установлен памятник. |
| In the village there is one architectural monument of local importance of Skole district - Church of Sts. | В селе имеется памятник архитектуры местного значения - церковь св. |
| The monument was built using funds collected by the local population. | Создавался памятник на собранные горожанами средства. |
| It was designated a national monument in 1976. | В 1976 году им был поставлен памятник. |
| On 22 October 2014, the first monument to Wikipedia was unveiled in the Polish town of Slubice. | 22 октября 2014 года был построен первый памятник Википедии в польском городе Слубице. |
| The monument is located near the Gulustan village, Julfa region of Nakhchivan. | Памятник расположен недалеко от деревни Гюлюстан, района Джульфы Нахчывана. |
| The monument was opened on September 16, 2001. | Памятник открыт 16 сентября 2001 года. |
| In April 1957, a monument was erected at the mass grave. | В апреле 1957 года у братской могилы был установлен памятник. |
| The monument is often visited by official delegations as well as by tourists and city residents. | Памятник очень часто посещают официальные делегации, а также туристы и жители Пхеньяна. |
| In 1596, a stone monument in her honor was erected in this churchyard. | В 1596 году на этом кладбище был установлен каменный памятник в её честь. |
| The only surviving copy is installed as a monument at the Krasnoyarsk hydroelectric power station. | Единственный сохранившийся экземпляр установлен как памятник у Красноярской ГЭС. |
| The monument in the city of Korsakov Sakhalin Oblast. | Памятник в городе Корсакове Сахалинской области. |
| The monument was opened on 22 September 2007. | 22 августа 2007 года памятник был открыт. |
| The monument portrays Nizami sitting with a pen in his right hand. | Памятник изображает Низами сидячим с пером в правой руке. |
| The sculptor Pascal Convert created the monument, and Prime Minister Jean-Pierre Raffarin dedicated it on September 20, 2003. | Скульптор Паскаль Конвер создал памятник, а премьер-министр Жан-Пьер Раффарен открыл его 20 сентября 2003 года. |
| The monument receives strict conservation protection, with exceptions for traditional Native Hawaiian uses and limited tourism. | Памятник получил строгую охрану, за исключением традиционных видов деятельности гавайцев и ограниченного туризма. |
| At the end of October 2013, the restored monument began to be mounted. | В конце октября 2013 года восстановленный памятник начали монтировать. |
| Over a century ago, this nation erected a monument in New York Harbor. | Больше столетия назад наша нация возвела памятник в Нью-Йоркской бухте. |
| Therefore, I put up my little discreet monument as a private homage to his memory. | Поэтому я и установила свой маленький незаметный памятник как дань памяти о нём. |
| It was a monument to them, not her. | Это был памятник им, а не ей. |
| I think the monument contains a repository of the Ancients. | Я думаю, что памятник содержит базу знаний Древних. |
| It's a very popular museum now, and I created a big monument for the government. | Сейчас это очень популярный музей, и я создал большой памятник для правительства. |
| The station building was renovated in 1985 and placed under monument protection in 1989. | В 1985 году здание вокзала было отремонтировано, а в 1989 году было взято под охрану государства как памятник архитектуры. |
| Mountain feather-grass heath - a botanical nature monument located near Upper and Lower Bardym village. | Горные ковыльные степи - ботанический памятник природы вблизи деревень Верхний и Нижний Бардым. |