| It's a very popular museum now, and I created a big monument for the government. | Сейчас это очень популярный музей, и я создал большой памятник для правительства. |
| On the wall above his tomb in the crypt is written in Latin: Lector, si monumentum requiris, circumspice ("Reader, if you seek his monument, look around you"). | На его могиле не установлено памятника, и лишь приведена эпитафия на латыни Lector, si monumentum requiris, circumspice («Читатель, если ты ищешь памятник - просто оглянись вокруг»). |
| Monument to defenders of Poltava and to commandant O.S. | Памятник защитникам Полтавы и коменданту О.С. |
| The fifty-foot tower, an Irish National Monument, is surrounded by gardens and a moat. | Пятидесятифутовая башня, окружённая садами и рвом, - Национальный памятник Ирландии. |
| Shakespeare's funerary monument in Stratford consists of a demi-figure effigy of him with pen in hand and an attached plaque praising his abilities as a writer. | Надгробный памятник Шекспиру в Стратфорде представляет собой бюст с пером в руке, к которому прилагаются несколько эпитафий с восхвалением его поэтических способностей. |
| She was a credit card sales rep for Monument Air. | Она была торговым представителем Монумент Эйр. |
| During national celebrations, The Independence Monument is the center of activity. | Во время национальных праздников монумент Независимости становится центром торжеств. |
| The next major intersection of Avenida Medrano is that of the street Diaz Velez, which has a notable monument to El Cid called "El Cid Campeador." | Следующим крупным пересечением Медрано является улица Авенида Диас Велес, на которой стоит монумент Сид Кампреадор. |
| The Memorial to the Revolution of 1905 in Tallinn, Estonia, is a public monument erected to commemorate the events of the Revolution of 1905. | Памятник борцам революции 1905 года в Риге - монумент, представляющий собой скульптурную композицию, посвящённую революционным событиям 1905 года. |
| The only signpost my mother gave me is a monument | Единственный опознавательный знак - монумент. |
| Pakistani forces demolished the monument during the Bangladesh Liberation War of 1971, but the Bangladeshi government reconstructed it in 1973. | Пакистанские войска уничтожили мемориал во время бенгальско-пакистанской войны в 1971 году, но двумя годами позднее правительство восстановило его. |
| An NGO representative enquired about a proposal discussed in New York to construct a memorial to honour the victims of the transatlantic slave trade, and asked whether that monument had indeed been constructed. | Представитель одной из НПО задал вопрос относительно обсуждавшегося в Нью-Йорке предложения соорудить мемориал в память жертв трансатлантической работорговли и поинтересовался, действительно ли этот памятник был сооружен. |
| The "A Tribute To Courage" Memorial in Kissimmee, Florida, at the corner of Lakeshore Boulevard and Monument Avenue. | Бронзовый мемориал «Дань храбрости» в Киссиммее (штат Флорида расположенный на углу бульвара Лейкшор и авеню Монумент. |
| Jamaica and its CARICOM partners believe that this would be a tangible, fitting monument to the memory of the victims of the transatlantic slave trade and slavery. | Ямайка и её партнеры по КАРИКОМ считают, что этот мемориал стал бы важным, надлежащим памятником, ибо тем самым мы отдали бы дань памяти жертв трансатлантической работорговли и рабства. |
| Under a decree by the President of Russia, the National Military Memorial will be established in the Aleksandrovsky Garden, featuring a new commemorative monument for the Cities of Military Glory. | По Указу Президента в Александровском саду будет создан Общенациональный мемориал воинской славы. В частности, на мемориале будет установлен новый памятный знак в честь городов, удостоенных почётного звания «Город воинской славы». |
| In 2015, the prison was listed by the New York-based organisation World Monument Fund as one of the 50 most endangered monuments worldwide. | В 2015 году нью-йоркская организация World Monument Fund включила в тюрьму 50 памятников, находящихся под угрозой исчезновения. |
| In the 1980s, Halley's practice and career developed amid the artistic and intellectual discourse that arose in East Village artist-run galleries like International with Monument, Cash/Newhouse, and Nature Morte. | В 1980-х практика и карьера Хелли развивались на фоне художественного и интеллектуального дискурса, который возник в художнических галереях Ист-Виллидж, таких как International with Monument, Cash/Newhouse и Nature Morte. |
| Halley's first larger one-person exhibition came in 1985 at International with Monument, a gallery at the heart of the East Village scene run by Meyer Vaisman, Kent Klamen, and Elizabeth Koury, who had all met at the Parsons School of Design. | Первая персональная масштабная выставка Хелли была представлена в 1985 году в галерее International With Monument, в самом центре Ист-Виллиджа, которой руководили Мейер Вайсман, Кент Кламен и Элизабет Коури, которые все познакомились в Школе дизайна Парсонса. |
| The first monument, a statue of Robert E. Lee, was erected in 1890. | Один из первых и самых известных памятников генералу Ли - Robert E. Lee Monument - был воздвигнут в Новом Орлеане в 1884 году. |
| Located in front of the Discovery Center is the Helium Centennial Time Columns Monument. | Ожидается, что спустя 100 лет после заложения будет вскрыта капсула времени в памятнике «Helium Centennial Time Columns Monument». |
| The Washington monument looks at it and says, | Статуя Вашингтона смотрит на него и говорит, |
| The monument faced the site of the planned National Gallery and "soon gained considerable acclaim as a great piece of monumental art." | Статуя «вскоре приобрела признание, как великое произведение монументального искусства». |
| A bronze statue was created in 2009 and is known as the first monument to chocolate in the world. | Бронзовая статуя изготовлена в 2009 году и, по утверждениям прессы, является первым в мире памятником шоколаду. |
| No, it's a quote from William Prescott, and his statue is in front of the hill monument. | Нет, это высказывание Уильяма Прескотта, его статуя находится на горе. |
| I am a statue, a monument. | Я статуя, памятник. |
| Delroy has all of the Monument Street corners back. | ДелрОй вернул себе все углы на Моньюмент Стрит. |
| The Navajo story is told in Monument Valley and Oljee 'To. | История племени Навахо рассказана в Моньюмент Вэлли (Долине памятников) и в Ольхето. |
| Day tours include Hovenweep and Natural Bridges, in addition to Aztec National Monuments: Monument Valley Navajo Tribal Park and Mesa Verde National Park. | Туры одного дня включают «Ховенуип» и «Природные мосты», в дополнение к национальным памятникам ацтеков: Парк племени Навахо «Моньюмент Вэлли» и национальный парк «Меса Верде». |
| So what you are in effect saying, Major, is rather than lookin' at this cluster of robberies you had along Monument Street, you chose to investigate each using separate personnel. | То есть, вы, майор, фактически хотите сказать... что вместо расследования всей совокупности ограблений... которые произошли на Моньюмент Стрит... вы предпочли поручить каждое из дел отдельному сотруднику. |
| The trail encompasses Natural Bridges and Hovenweep National Monuments, Goosenecks State Park, and Monument Valley Navajo Tribal Park. | Тропа включает национальные памятники «Природные мосты» и «Ховенуип», Парк штата «Гуснекс» и Парк племени Навахо «Моньюмент Вэлли» («Долина памятников»). |