| One monkey turns to the other monkey and goes... | Одна обезьяна поворачивается к другой и говорит... |
| The monkey actually mastered the task in about 700 practice tries. | Обезьяна действительно научилась этому через примерно 700 практических попыток. |
| So in the beginning the monkey could not perform this task at all. | Так, в начале обезьяна совсем не могла выполнить задачу. |
| These are the surfaces the monkey is using to manipulate the tool. | Это поверхности которые обезьяна использует для манимулирования инструментом. |
| The monkey is getting more detailed information from these surfaces. | Обезьяна получает более детальную информацию с этих участков. |
| A monkey would die under the strain. | Обезьяна бы уже сдохла от такого. |
| A monkey would die undet the sttain. | Обезьяна бы уже сдохла от такого. |
| Okay, you know the guy who owns this place, he has a monkey. | Ок, ты знаешь у хозяина этого места есть обезьяна. |
| Thank you, but I really don't need a monkey. | Спасибо, но мне действительно не нужна обезьяна. |
| No, a monkey is 50 sheets. | Нет, обезьяна - это 50 бумажных. |
| It's the best monkey of all time. | Это лучшая обезьяна за все время. |
| Margot, sounded like a howler monkey in bed. | Как будто обезьяна, орущая в кровати. |
| I'm a monkey, don't be ridiculous. | Я же обезьяна, это очевидно. |
| The fact is, sir the young monkey's in love with Nora. | Дело в том, сэр что юная обезьяна влюбилась в Нору. |
| A monkey could've made them. | Даже обезьяна с этим бы справилась. |
| When the monkey hits him in the face with the giant rubber phone... | Когда обезьяна ударила его по лицу огромным резиновым телефоном... |
| Maybe the monkey will be at the audition. | Может обезьяна тоже будет на пробах. |
| It can be like a howler monkey or something like that. | Можно как обезьяна или что-то похожее. |
| He's not just a monkey. | Это редкая порода, капуцин, а не просто обезьяна. |
| The same people who stack the deck So the monkey always wins... | Те же самые люди, которые подтасовывают карты, чтобы обезьяна всегда выигрывала... |
| A monkey could have got a confession out of Billy Kemble. | Даже обезьяна могла бы получить признание от Билла Кембла. |
| It's not a monkey. It's an orangutan. | Это не обезьяна, это орангутанг. |
| Finnegan and the grease monkey will come with us. | Финнеган и жирная обезьяна пойдут с нами. |
| Carlos, a monkey almost killed a clown. | Карлос, обезьяна чуть не убила клоуна. |
| The higher that the monkey can climb | "Чем выше, обезьяна может подняться" |