Английский - русский
Перевод слова Monkey
Вариант перевода Обезьянка

Примеры в контексте "Monkey - Обезьянка"

Примеры: Monkey - Обезьянка
So get signing, hand monkey. Так что приступай к переводу, ручная обезьянка.
He was scared when the monkey jumped at him. Он испугался, когда обезьянка прыгнула на него.
Come sit with daddy, little monkey. Иди сядь с папочкой, обезьянка.
If you give him a dollar, his monkey won't make those rude gestures. Если дать ему доллар его обезьянка перестанет показывать похабные жесты.
Here... because you look like a monkey. Вот... потому что ты выглядишь как обезьянка.
Telling you, the crucifix, this kid here, the Spanish monkey. Говорю вам, распятие, этот звереныш, обезьянка эта испанская.
It's like Gomer Pyle, but he's a monkey. Как Гомер Пайл, только обезьянка.
It's a Brazilian monkey, and seriously, it's your spitting image. Это бразильская обезьянка и если серьезно, она твоя точная копия.
Guys, the monkey is in your neighborhood. Ребят, обезьянка сейчас как раз в вашем районе.
Taco, tell me how your monkey friend crossed over into the spirit world. Тако, расскажи как твой друг обезьянка перешел в тот мир.
This, this is a little monkey that belonged to my daughter. Это, это маленькая обезьянка, когда-то принадлежала моей дочери.
I'm going to introduce you to my oldest friend, and he's a talking monkey. Хочу представить вам моего закадычного друга, это говорящая обезьянка.
Instead, you kept scratching and pawing at it like a monkey, Expecting new results... the very definition of insanity. Вместо этого, вы продолжали царапать и лапать его, как обезьянка, ожидание новых результатов - вот определение безумия.
Everything's good, monkey, I just wanted a hug. Все хорошо, обезьянка, я просто хотел пообниматься.
"But they held Lily in their arms,"and the scared monkey became the brave one. Но они подержали Лили на руках, и напуганная обезьянка стала храброй.
I'm not a monkey anymore. Я скучаю по тебе, обезьянка.
That's like a monkey with a harmonica. Это же как обезьянка с гармошкой.
Come sit with daddy, little monkey. Давай, сядь с папочкой, маленькая обезьянка.
They always have a monkey with the organ. У них всегда была обезьянка рядом с органом.
Because I'm not your trained monkey. Потому что я не твоя ручная обезьянка.
Hate to say it, monkey, but I agree with Maggie. Ненавижу себя за эти слова, обезьянка, но я согласна с Мегги.
They're power, you simple little monkey. Душа - это энергия, наивная ты обезьянка.
Tasha's like a, like a little spider monkey on the court. Таша словно... маленькая паукообразная обезьянка на поле.
Begging your pardon, Inspector, but I believe a monkey got free when the Mottersheads first arrived. Прошу прощения, инспектор, полагаю, это когда у Моттерсхедов после переезда сбежала обезьянка.
It's a... change of plans, monkey. Это... изменение планов, обезьянка.