Английский - русский
Перевод слова Monkey

Перевод monkey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Обезьяна (примеров 534)
after the monkey sees, it kills. после того, как обезьяна увидит, она убивает.
I'd rather be roommates with a two-headed monkey. Лучше бы моей соседкой была двухголовая обезьяна
There's a monkey on the roof! Что? - Обезьяна на крыше!
On publication in 1988, The Signifying Monkey received both widespread praise and notoriety. После публикации в 1988 году книга «Означивающая обезьяна» получила и широкое одобрение, и дурную славу.
(Jess) It's a monkey, a monkey. Это обезьяна, обезьяна видите.
Больше примеров...
Обезьянка (примеров 248)
I know Marshall didn't get mugged by a monkey. Барни, что за чушь, я же знаю, что не обезьянка ограбила Маршалла.
I miss you, too, monkey, very much. Я тоже по тебе скучаю, обезьянка, очень.
You're not in trouble, Monkey. У тебя не будет неприятностей, обезьянка.
Bring it, juice monkey. Оставь его, обезьянка.
And the question is, in this situation, with the Monkey behind the wheel, how does the procrastinator ever get himself over here to this blue zone, a less pleasant place, but where really important things happen? В ситуации, когда у штурвала Обезьянка, вопрос в том, как прокрастинатору перетащить себя в синюю зону, которая гораздо менее приятна, но важные дела вершатся именно там.
Больше примеров...
Мартышка (примеров 95)
So get signing, hand monkey. Так что давай, показывай, мартышка с ручками.
I missed you, little monkey. Я скучал по тебе, мартышка...
(LAUGHING) That's funny, "the applause monkey". Смешно, "хлопающая мартышка".
The character of Mina is back, but now her monkey, Jep, becomes the second playable character; the player will switch back and forth between the two. Её мартышка, Юп, становится вторым игровым персонажем; игроку придется переключаться между двумя.
Monkey, showering monkeys. Мартышка, мартышка в душе.
Больше примеров...
Обезьяний (примеров 29)
Apparently, there's a monkey reserve a few miles upriver. Судя по всему, там находится обезьяний заповедник в нескольких милях вверх по реке.
A monkey child, but a child. Обезьяний ребёнок, но всё равно ребёнок.
I'm taking you to Monkey Hell. Я везу тебя в Обезьяний Ад.
We'll return you to the Marx Brothers in Monkey Business. Продолжение фильма братьев Маркс "Обезьяний бизнес" - после рекламы.
This is a place called Monkey Hill. Это место называется Обезьяний холм.
Больше примеров...
Макака (примеров 9)
It's like seeing a monkey on rollerskates. Со стороны, вы как макака на роликах.
Don't you see? I look like a monkey in a cage Ты что, не видишь, что я - как макака в клетке?
Do not touch the monkey Sumatran! Не трогайте макака суматранского!
Miss Blair running around like rhesus monkey. Мисс Блэр бегает как макака резус
I guarantee the horse will throw its rider, and when the overpaid, overdressed monkey sitting on it hits the turf, you can finish him off while he's still stunned. Гарантирую, лошадь сбросит седока. А когда разряженная макака с большим жалованьем плюхнется в грязь, прикончите ее, пока не очухалась.
Больше примеров...
Monkey (примеров 79)
The icons of Monkey Works remind me somehow of the Village People. Иконы Monkey работы напоминают мне как-то люди Village.
If three or more Monkey symbols scatter anywhere on the reels, then the bonus reels activated. Если три или более символов разброса Monkey в любом месте на барабанах, затем бонус барабанах активирована.
The album spawned several hits, including "Everlong", "My Hero", and "Monkey Wrench". На альбоме было несколько хитов, таких как «Everlong», «My Hero» и «Monkey Wrench».
The game begins with Guybrush Threepwood and Elaine Marley returning to Mêlée Island from their honeymoon, which they embarked on in the epilogue of The Curse of Monkey Island. Гайбраш Трипвуд возвращается со своей женой Элейн Марли домой на остров Мêлéй (Mêlée Island) из медового месяца, в который они отправились в конце «The Curse of Monkey Island».
Solid Snake also appears in both halves of a crossover between the Metal Gear and Ape Escape franchises: the Ape Escape monkeys appear with Solid Snake in the "Snake vs. Monkey" minigame featured in Metal Gear Solid 3: Snake Eater. Снейк также присутствует в обоих частях кроссовера Metal Gear-Ape Escape: обезьяны из Ape Escape являются врагами в режиме «Snake vs. Monkey» в Metal Gear Solid 3: Snake Eater.
Больше примеров...
Манки (примеров 17)
I love you, Bunny Monkey. Я люблю тебя, Банни Манки.
For this I give you Monkey's share. За это я тебе отдам долю Манки.
And while Hachita, Besh and Monkey were carrying on as though they were a whole raiding party all the rest were going to take off a different way. А пока Хачита, Беш и Манки устраивали этот фарс, все остальные отправлялись в другую сторону.
Eight wells were dug at Monkey Mountain, Region 8, nine 6-inch wells were dug at Moruca Region 1, and 25 wells in Pomeroon, Region 2. Восемь колодцев было выкопано на горе Манки в округе 8, девять колодцев диаметром 6 дюймов - в Моруке в округе 1 и 25 колодцев - в Померуне в округе 2.
The trade paperback of the Great Lakes Avengers miniseries contains a dedication to the memory of Monkey Joe: Monkey Joe 1992-2005. В торговой книжке мини-сериала «Великие озера Мстители» содержится посвящение памяти Манки Джо»: «Манки Джо 1992-2005, он любил орехи, его будет не хватать».
Больше примеров...
Монки (примеров 11)
In addition to Monkey Joe and Tippy-Toe, Squirrel Girl named several other squirrels in Great Lakes Avengers #4. Помимо Монки Джо и Типпи-То, Девушка-белка называла несколько других белок в Great Lakes Avengers #4.
Two of these, Monkey Joe and later his successor Tippy-Toe, have been her constant companion. Двое из них, Монки Джо, а позже - его преемница Типпи-То, были её постоянными спутниками.
Monkey, I don't think now's the time. Монки, сейчас не время.
Monkey D. Luffy. Монки Д. Луффи.
What sort of things, Monkey? Monkey: Какие, например, Монки?
Больше примеров...