If that monkey remains I shall have to open his neck. | Если эта обезьяна не уйдёт, я вспорю ему глотку. |
Who you working for, monkey? | На кого ты работаешь, обезьяна? |
You know he's a monkey, Lawrence. | Он обезьяна, он не умеет говорить, Лоуренс. |
So the goat, her glock, and myself, the monkey, will head straight back to the vault. | Итак, коза, ее пушка, и я, обезьяна, мы сразу же идем в хранилище. |
Nishiyama's troops also manned the nearby Hills 49 (called Inu or "Dog" by the Japanese) and 67 (called Saru or "Monkey" by the Japanese). | Солдаты Нисиямы также контролировали близлежащие высоты 49 (которую японцы называли Ину или «Собака») и 67 (которую японцы называли Сару или «Обезьяна»). |
"But they held Lily in their arms,"and the scared monkey became the brave one. | Но они подержали Лили на руках, и напуганная обезьянка стала храброй. |
No, it's work, monkey. | Нет, это по работе, обезьянка. |
Like a monkey ready to be shot into space. | Как обезьянка перед запуском в космос. |
Dance monkey, dance monkey. | Танцуй, обезьянка, танцуй, обезьянка. |
Goodnight, Monkey Man. | Спокойной ночи, обезьянка. |
But a monkey with a loaded gun would be an awesome tv show. | Но мартышка с заряженной пушкой стала бы отпадным тв-шоу. |
Your monkey found a new career in the entertainment field. | Твоя мартышка нашла новую карьеру в секторе развлечений. |
The monkey was always the star, really. | Мартышка была всегда звездой, не так ли? |
I'm the Halfman, the Demon Monkey, the Imp. | Я недочеловек, адская мартышка, Бес. |
Monkey, tell me again about that life debt. | Мартышка, повтори-ка свою клятву. |
Almost all of that growth will be in places like Monkey Hill. | Почти весь прирост населения будет происходить в таких местах, как Обезьяний холм. |
I'm taking you to Monkey Hell. | Я везу тебя в Обезьяний Ад. |
There was a monkey show you wouldn't believe, and Dale Doolittle... Now, he was the larger of the two... | Ты даже представить себе не можешь какой там был обезьяний цирк. |
Because of the word: Monkey. | За то, что сказал "обезьяний". |
Almost all of that growth will be in places like Monkey Hill. | Почти весь прирост населения будет происходить в таких местах, как Обезьяний холм. |
It's like seeing a monkey on rollerskates. | Со стороны, вы как макака на роликах. |
What if he sees something a monkey wants more than an iPhone? | А что если эта макака увидит что-то красивей айфона? |
Do not touch the monkey Sumatran! | Не трогайте макака суматранского! |
Here, monkey, monkey, monkey. | Эй, макака, макака. |
I guarantee the horse will throw its rider, and when the overpaid, overdressed monkey sitting on it hits the turf, you can finish him off while he's still stunned. | Гарантирую, лошадь сбросит седока. А когда разряженная макака с большим жалованьем плюхнется в грязь, прикончите ее, пока не очухалась. |
Buildings in Bloons Monkey City are required in order to use and to upgrade towers. | Здания в Bloons Monkey City нужны для модернизации башни. |
If three or more Monkey symbols scatter anywhere on the reels, then the bonus reels activated. | Если три или более символов разброса Monkey в любом месте на барабанах, затем бонус барабанах активирована. |
The lyrical themes explored on Doolittle range from the surrealism of "Debaser", to the environmental catastrophe of "Monkey Gone to Heaven". | Тематическое содержание пластинки колеблется от сюрреализма («Debaser») до экологической катастрофы («Monkey Gone to Heaven»). |
The Secret of Monkey Island is the first game in the Monkey Island series and was released in 1990. | Игра «The Secret of Monkey Island» стала единственной игрой из серии Monkey Island, в которой главный герой может погибнуть. |
It was released in 1997 and followed the successful games The Secret of Monkey Island and Monkey Island 2: LeChuck's Revenge. | Позднее Боэн вновь озвучил злого пирата в специальных перевыпусках первых игр - The Secret of Monkey Island и Monkey Island 2: LeChuck's Revenge. |
All he does now is drink in bed and argue with monkey. | Все, чем он занят - пьет и спорит с Манки. |
After Squirrel Girl made a fuss to ensure that Monkey Joe would be an official member of the team, he was killed in the third issue. | После того, как Девушка-белка подняла шум, чтобы Манки Джо был официальным членом команды, он был убит в третьем выпуске. |
Eight wells were dug at Monkey Mountain, Region 8, nine 6-inch wells were dug at Moruca Region 1, and 25 wells in Pomeroon, Region 2. | Восемь колодцев было выкопано на горе Манки в округе 8, девять колодцев диаметром 6 дюймов - в Моруке в округе 1 и 25 колодцев - в Померуне в округе 2. |
The trade paperback of the Great Lakes Avengers miniseries contains a dedication to the memory of Monkey Joe: Monkey Joe 1992-2005. | В торговой книжке мини-сериала «Великие озера Мстители» содержится посвящение памяти Манки Джо»: «Манки Джо 1992-2005, он любил орехи, его будет не хватать». |
Monkey Bar, Bikini Berlin. | "Манки бар" в отеле "Бикини Берлин". |
Squirrel Girl also briefly considered the name Monkey Joe 2 for her. | Девушка-белка также кратко назвала её именем Монки Джо 2. |
Monkey, try to tell me where you are. | Монки, попытайся мне сообщить, где ты! |
Monkey, I don't think now's the time. | Монки, сейчас не время. |
Monkey D. Luffy. | Монки Д. Луффи. |
Though apparently less intelligent than Monkey Joe, Tippy-Toe may in fact be smarter than she lets on and has proved her worth in short order. | Хотя Типпи-То и была менее разумна, чем Монки Джо, она всё же доказала свою ценность в короткие сроки. |