Английский - русский
Перевод слова Money
Вариант перевода Сумма

Примеры в контексте "Money - Сумма"

Примеры: Money - Сумма
Therefore, Mitsubishi's performance under the retention money arrangement continued until the dates when the retention money was due to be paid to Mitsubishi. Поэтому исполнение обязательства "Мицубиси" в соответствии с договоренностью об удержанной сумме продолжалось до тех дат, в которые удержанная сумма подлежала выплате "Мицубиси".
If there was more money, would you find it less dangerous? А если бы сумма была больше, вы бы сочли это менее опасным?
In other words, the sum of the enemy's contraband money and a country's acquired money equals to 2.5 billion yen. Иными словами, сумма выданных денег, и денег, которые вы можете провести контрабандой, для каждой страны составляет 2,5 миллиарда иен.
This sum is out of proportion to the money I invested and your time and effort. Сумма слишком большая, она превышает мои затраты, и потраченные тобою время и усилия.
In global terms, it's a little bit of money. С глобальной точки зрения, это небольшая сумма.
I need a small sum of money for a horse and armor... so that I can return and claim what is mine. Мне нужна небольшая сумма на лошадь и доспехи чтобы я смог вернуться и отстоять то, что мое по праву.
As indicated in table 3 below, 80 per cent, i.e. 2,300 records, have a money value of less than $500,000. Как указано в таблице З ниже, в 80 процентах случаев сумма взносов составляет менее 500000 долл. США.
A rather large sum of money that was due has not... Довольно крупная причитающаяся сумма не была...
Not 100% sure, Albert, but I think a great deal of money would at least keep him at bay. Не уверен на 100%, Альберт, но думаю, что крупная сумма, по крайней мере, сдержит его.
A sum of money belonging to one of them was locked in the truck overnight. В закрытом грузовом автомобиле на ночь была оставлена определенная сумма денег, принадлежащих одному из них.
The amounts of money involved could not be in excess of 30% of the average monthly pay of the day. Сумма таких алиментов не может превышать 30 процентов от установленного в стране среднемесячного размера заработной платы.
In 2003, a large sum of money was donated to the "We care education fund" for the children of SARS victims. В 2003 году была пожертвована большая сумма денежных средств в «Фонд заботы об образовании» в пользу детей-жертв атипичной пневмонии.
Architectures involving entities beyond or outside the authority of the Conference of the Parties have involved too little money spread over many initiatives, with resulting coordination and coherence costs. Структуры, связанные с органами, превышающими или выходящими за пределы полномочий Конференции сторон, привели к тому, что слишком незначительная денежная сумма оказалась распыленной на многочисленные инициативы, а это вызвало издержки в плане координации и согласованности.
She shared the concerns of the Rapporteur regarding the reports that sums of money had been paid to asylum-seekers to encourage them to return to their countries, and requested an explanation. Она разделяет беспокойство Докладчика в связи с информацией о том, что просителям убежища была предложена некоторая сумма денег для того, чтобы они вернулись в свою страну, и просит дать разъяснение по данному вопросу.
Will contribute earmarked money to support participation of EECCA country representatives in meetings in 2008, exact amount to be determined. Внесет выделенные денежные средства в качестве вклада в поддержку участия представителей стран ВЕКЦА в совещаниях в 2008 году; точная сумма подлежит определению.
While money would be spent across the board, the largest areas of expenditure would be for solid waste, wastewater, education and transportation. Хотя деньги будут распределяться по всем направлениям, основная сумма будет израсходована на цели удаления твердых отходов и сточных вод, образования и транспорта.
It's come to my attention that HR has been paid a large sum of money to ignore any criminal activities involving a man named Elias. Я заметил, что Эйч Ар была заплачена большая сумма денег, чтобы игнорировалась любая преступная деятельность, связанная с человеком по имени Элиас.
Did he have any large sum of money on him? У него была при себе большая сумма денег?
The Award will be granted in the two areas, namely 'science' and 'policy', with a fair amount of prize money. Эта премия будет предоставляться в двух областях, а именно «наука» и «политика», и ее сумма будет достаточно большой.
Cash and cash equivalents are comprised of balances held by field offices, money market account balances, term deposits and commercial paper with terms of less than three months. Сумма денежной наличности и эквивалентов денежных средств представляет собой баланс средств, имеющихся у отделений на местах, на счетах средств денежного рынка, срочных депозитов и в виде коммерческих бумаг со сроком погашения менее трех месяцев.
Where the effect of the time value of money is material, the provision is the present value of the amount expected to be required to settle the obligation. Если изменение стоимости денег во времени существенно, объем резерва определяется как приведенная сумма, которая, как ожидается, потребуется для погашения обязательства.
This money order made the parents even more anxious over what might have become of their son, as they believed that amount was the equivalent of the monthly pay for a military conscript. Этот денежный перевод вызвал еще большее беспокойство родителей за судьбу их сына, поскольку они посчитали, что данная сумма составляла месячное жалование, которое получают призывники.
Finally, the Working Group notes that the authorities placed an extremely high sum as bail money for the release of Mr. Kaboudvand (150 million toman equivalent to US$ 150,000). Наконец, Рабочая группа отмечает, что властями была назначена исключительно крупная сумма залога за освобождение г-на Кабудванда из-под стражи (150 млн. туманов, что соответствует 150000 долл. США).
Of the vessels attacked, 47 were successfully hijacked, representing an estimated $82 million in ransom money. Всего было захвачено 47 судов, сумма выкупа за которые, по оценкам, составила 82 млн. долл. США.
Donors have so far pledged $235 million but the money has yet to arrive. Пока что донорами была обещана сумма в размере 235 млн. долл.