behind my back beside the Mississippi flood |
за спиной, и я прямо рядом с наводнением в Миссисипи |
of the Hazlehurst, Mississippi Honeycutts? |
Из тех Ханикаттов, Хейзелхёрст, Миссисипи? |
They then return to Mississippi to enlist in their University company, joining the Confederate Army to fight in the Civil War. |
Затем они возвращаются в Миссисипи на военную службу в их университетскую роту, где присоединяются к армии Конфедерации и сражаются на Гражданской войне. |
The Mississippi in North America and the Rhine in Europe are major east-west boundaries in those continents. |
Миссисипи в Северной Америке и Рейн в Европе являются основными границами, разделяющими восток и запад стран, расположенных на соответствующих континентах. |
Colonel Davis sought to arm his regiment with the M1841 Mississippi rifle. |
В стремлении к большей эффективности Дэвис стремился вооружить свой полк винтовками «M1841 Миссисипи». |
What brings you to Mississippi? Slumming? |
Что привело вас в Миссисипи, Руарк, любопытство? |
Since the conclusion of the Siege of Corinth that summer, Grant's army had been engaged in protecting supply lines in western Tennessee and northern Mississippi. |
После завершения осады Коринфа летом армия Гранта защищала линии снабжения в западном Теннесси и северном Миссисипи. |
And you move a bit and there is a big river - the Mississippi. |
еще немного сдвинешься - там большая река - Миссисипи. |
Kyrgyz people are ready to help the people of Louisiana, Mississippi, and Alabama by erecting yurts there for them as a temporary shelter. |
Народ Киргизии готов помочь людям в Луизиане, Миссисипи, и Алабаме устанавливая юрты как временное жильё. |
Do you know how many fetal surgeons there are west of the Mississippi river? |
Вы знаете, сколько всего фетальных хирургов к западу от Миссисипи? |
originated in the United States, west of the Mississippi. |
приходит из Соединённых Штатов, западнее Миссисипи. |
I know the laws in the state of Mississippi, thank you! |
Я знаю закона штата Миссисипи, благодарю! |
Babakov's body was found in Moss Point, Mississippi, right? |
Тело Бабакова нашли в Мосс Пойнт, Миссисипи, верно? |
How many nuclear plants along the Mississippi watershed? |
Сколько АЭС находится в бассейне Миссисипи? |
This is the sovereign state of Mississippi's proceeding. |
Вы находитесь в суде штата Миссисипи! |
Jackson also had the support of the warships in the Mississippi River, including USS Louisiana, USS Carolina and Enterprise, a steamboat. |
Также Джексон мог рассчитывать на поддержку находившихся у реки Миссисипи боевых кораблей USS Louisiana, USS Carolina и Enterprise. |
Halleck appointed Pope to command the Army of the Mississippi (and the District of the Mississippi, Department of the Missouri) on February 23, 1862. |
Халлек назначил Поупа командовать армией Миссисипи (и округом Миссисипи, департамент Миссури) 23 февраля 1862 года. |
Douglas met his wife Rachel in Jackson, Mississippi while performing in the musical Eden. |
Дуглас встретил свою будущую жену Рэйчел в городе Джексон, штат Миссисипи, когда играл в мюзикле под названием «Eden». |
Mississippi Supreme Court Justice James Robertson was defeated in his 1992 campaign allegedly for having overturned death sentences. |
Как утверждается, судья Верховного суда штата Миссисипи Джеймс Робертсон потерпел поражение в ходе избирательной кампании в 1992 году из-за того, что он отменил смертные приговоры. |
For rebuilding needs not met by insurance proceeds, Mississippi has designed innovative programmes, using Community Development Block Grants and Gulf Opportunity Zone incentives. |
Для удовлетворения потребностей в восстановлении, не покрываемых за счет страхования, штат Миссисипи разработал инновационные программы с использованием единовременных субсидий на цели общинного развития и стимулирования зоны развития возможностей в районе Мексиканского залива. |
He spent the summer of 1964 registering voters in Mississippi. |
Летом 1964-го он участвовал в кампании за права чернокожих в штате Миссисипи. |
You filed a lawsuit against tobacco on behalf of the state of Mississippi. |
Вы подавали иск штата Миссисипи против табачной компании, я прав? |
In August 1717, Law established a new joint stock company, Mississippi, with a fixed capital of 100 million, divided into 200,000 shares to colonize the countries lying along the banks of the Mississippi River. |
В августе 1717 года Ло учредил новую акционерную компанию «Миссисипи» с основным капиталом в 100 миллионов, разделенных на 200000 акций для колонизации стран, лежащих по берегам реки Миссисипи. |
The eastern boundary of the Louisiana purchase was the Mississippi River, from its source to the 31st parallel, though the source of the Mississippi was, at the time, unknown. |
Восточные границы Луизианы определялись по устью реки Миссисипи на 31-й параллели, хотя расположение устья Миссисипи на тот момент не было известно. |
The Meridian Star is a daily newspaper published each morning in Meridian, Mississippi, United States, covering Lauderdale County and adjoining portions of West Alabama and East Mississippi. |
The Meridian Star - это ежедневная газета, выходящая каждое утро в Меридиан, штат Миссисипи, США, охватывающая Округ Лодердейл, прилегающие участки западной Алабамы и восточного Миссисипи. |