| These factors are of critical importance for densely populated low-lying coastal regions prone to storm flooding, such as Bangladesh and the deltas of the Nile and the Mississippi. | Эти факторы имеют важнейшее значение в густонаселенных низинных прибрежных районах, подверженных катастрофическим наводнениям, как, например, Бангладеш или дельта Нила и Миссисипи. |
| I'm Captain Murrell, The one-eyed terror of the Mississippi, and if you don't dig for treasure, that's committing' mutiny. | Я капитан Маррел, одноглазый ужас Миссисипи, и если ты не будешь искать сокровища, это открытый мятеж. |
| We'll go to Mississippi, all right? | Мы поедем в Миссисипи, договорились? |
| How you know I'm from Mississippi? | Вы знаете, что я из Миссисипи? |
| Yes, sir, you got Mississippi river water on your tongue. | Да, сэр, у вас южный говор с берегов Миссисипи. |
| I followed the blood trail - which, by the way, was like the Mississippi - till it ran dry. | Я следовал по кровяному следу - который, кстати, был как Миссисипи - пока он не иссяк. |
| If you don't mind, I'd rather face Mississippi and those people screaming at me and maybe getting shot after I go to California. | Если не возражаешь, я лучше встречусь лицом к лицу с Миссисипи и кричащими на меня людьми и возможно отделаюсь от них как только попаду в Калифорнию. |
| Here, on American soil, France wishes to express its grief at the misfortune that has befallen Louisiana, Alabama and Mississippi. | Здесь, на земле Америки, Франция хотела бы выразить свои соболезнования в связи с тем несчастьем, которое постигло Луизиану, Алабаму и Миссисипи. |
| In 1832, he traveled again to the upper reaches of the Mississippi to settle continuing troubles between the Ojibwe and Dakota (Sioux) nations. | В 1832 году он отправился снова в верховья Миссисипи для урегулирования продолжающихся проблем между народами оджибве и дакота (сиу). |
| The Order was created by Rob Morris in 1850 when he was teaching at the Eureka Masonic College in Richland, Mississippi. | Орден был создан Робом Моррисом в 1850 году, когда он преподавал в масонском колледже «Эврика», в Ричленде (штат Миссисипи). |
| H. sagata Loew - Nearctic: Mexico, USA (Arizona, Mississippi, Missouri, Texas). | Н. sagata Loew - Неарктика: Мексика, США (Аризона, Миссисипи, Миссури, Техас). |
| Mississippi decommissioned at Newport News on 21 July 1914, and was turned over to the Royal Hellenic Navy the same day. | Миссисипи был списан в Ньюпорт-Ньюсе 21 июля 1914 года, после чего в тот же день был передан Королевскому военно-морскому флоту Греции. |
| 1981 - Cray Blitz wins the Mississippi State Championship with a perfect 5-0 score and a performance rating of 2258. | 1981 - Cray Blitz выиграл Чемпионат по шахматам штата Миссисипи со счётом 5-0 и рейтингом перформанса 2258. |
| After working in Columbus, he and Isaac Coleman, who was the project director, opened up a new field office in Tupelo, Mississippi. | После работы в Колумбусе он и Исаак Коулман, который был директором проекта, открыли новый полевой офис в Тупело, штат Миссисипи. |
| Prior to 2010, the show was performed at the Hard Rock Hotel and Casino in Biloxi, Mississippi. | До 2010 года этот концерт проходил в Hard Rock Hotel and Casino в Билокси (штат Миссисипи). |
| It is the headquarters of the historic Natchez Trace Parkway, which connects Natchez, Mississippi, to Nashville, Tennessee. | В Тупело находится штаб-квартира исторического Натчез трейс Паркуэй, который соединяет Натчез, Миссисипи, в Нэшвилле, штат Теннесси. |
| The first Europeans to see the site of La Crosse were French fur traders who traveled the Mississippi River in the late 17th century. | Первыми европейцами, прибывшими на территорию современного Ла-Кросса, были французские торговцы мехом, которые путешествовали по реке Миссисипи в XVII веке. |
| Weaver also performed well in the South as he won counties in Alabama, Georgia, Mississippi, North Carolina, and Texas. | Уивер также хорошо выступил на Юге, выиграв округа в штатах Алабама, Джорджия, Миссисипи, Северная Каролина и Техас. |
| The Army of Tennessee was the principal Confederate army operating between the Appalachian Mountains and the Mississippi River during the American Civil War. | Теннессийская армия (The Army of Tennessee) представляла собой основную армию Конфедерации на пространстве между горами Аппалачи и рекой Миссисипи во время гражданской войны. |
| During the 1790s, politicians and land speculators in Georgia perpetrated fraudulent and corrupt land sales in an area that is now a large portion of Alabama and Mississippi. | В течение 1790-х годов политики и земельные спекулянты из Джорджии совершили мошеннические и коррумпированные продажи земли в районе, который сейчас является большой частью Алабамы и Миссисипи. |
| She decides (with the assistance of a publisher) that she wants to reveal the truth about being a colored maid in Mississippi. | Она решает (при помощи издателя), что хочет открыть правду о том, что значит быть цветной горничной в Миссисипи. |
| Before the Louisiana Purchase, some German families had settled in a rural area along the lower Mississippi valley, then known as the German Coast. | Перед продажей Луизианы несколько немецких семей переселилось в сельскую местность вдоль реки Миссисипи, в место, позже ставшее известным как Немецкий Берег. |
| He had not rejoined his regiment when it surrendered in Jackson, Mississippi, on May 14, 1865. | Росс не присоединился к своему полку, когда он сдался в Джэксоне, Миссисипи, 14 мая 1865 года. |
| When we passed the Mississippi River you said: | Когда мы проехали Миссисипи, ты сказал: |
| I live in Copiah County. Mississippi? | Я живу в округе Копи Миссисипи? |