I get at least one more Mississippi on that. | У меня ещё как минимум одна Миссисипи. |
Later in the interview Caleb admitted to the brothers "kidnapping" their cousin Matthew from his hometown in Mississippi for him to join the band. | Позже в интервью Калеб признался, что им пришлось «похитить» их кузена из его родного города в штате Миссисипи, чтобы тот присоединился к группе. |
Mr. Caldera Cardenal (Nicaragua) (spoke in Spanish): On behalf of the Central American Integration System, I extend our condolences to Louisiana, Mississippi and Alabama after the disastrous events that have caused such suffering. | Г-н Кальдера Карденаль (Никарагуа) (говорит по-испански): От имени Системы центральноамериканской интеграции я приношу соболезнования Луизиане, Миссисипи и Алабаме в связи со стихийным бедствием, которое привело к таким страданиям. |
Efforts began to transition Redesigned Solid Rocket Motor nozzle production from Utah to the former Advanced Solid Rocket Motor site in north-east Mississippi. | Был начат перевод производства сопл модифицированного РДТТ из штата Юта в бывший центр по созданию усовершенствованного РДТТ на северо-востоке штата Миссисипи. |
And indeed it was a keystone species that enriched the entire eastern deciduous forest, from the Mississippi to the Atlantic, from Canada down to the Gulf. | И действительно, эти пернатые были ключевым видом целой экосистемы восточных лиственных лесов, простирающейся от долины Миссисипи до берегов Атлантики, от Канады до Мексиканского залива. |
The culture of the Mississippi River and its steamboats captivated Hartford from an early age. | Культура реки Миссиссипи и её пароходов очаровывала Хартфорда с раннего возраста. |
The other a sharecropper from Mississippi. | Другой фермер с Миссиссипи. |
I'm from Meridian, Mississippi. | Я из Меридианы, Миссиссипи. |
I don't know how they did things down in Mississippi, but in Shreveport, we don't sell out our packmaster to no shifter. | Не знаю, как там в Миссиссипи, здесь в Шривпорте, мы не сдаем вожака стаи какому-то перевертышу. |
It has no meaning, just - Desoto discovers the Mississippi, and it's a Desoto discovering the Mississippi. | У него нет смысла, просто - если «Дезото» открывает Миссиссипи, то это означает, что «Дезото» открывает Миссиссипи. |
Forrest Gump, the gardener from Greenbow, Alabama, is about to cross the Mississippi River again today. | Форест Гамп, садовод из Гринбоу, штат Алабама, пересечет сегодня Миссисиппи. |
A long time ago, before people had webbed knees, there was a jazz musician that lived by the swamps of Mississippi. | Давным-давно, еще до того, как у людей появились перепончатые колени, у болот Миссисиппи жил-был джазовый музыкант. |
Did a long stint in the Mississippi state pen for stealing a leather jacket. | Отсидел долгий срок в тюрьме штата Миссисиппи за кражу кожаной куртки. |
Since 2002, Trickle Up has also established regional field offices in West Africa, East Africa, Asia and the Mississippi Delta region of the United States. | С 2002 года организация «Трикл-ап» также создала региональные отделения на местах в Западной Африке, Восточной Африке, в Азии и в районе дельты реки Миссисиппи в Соединенных Штатах. |
The Mississippi Lodge of Research No. 640 - charter issued by the Grand Lodge of Mississippi. | Ложа исследований Миссисипи Nº 640 работает под эгидой Великой ложи Миссисиппи. |
Is that how you got into the Mississippi Institute of Technology? | Вот почему вас взяли в Миссисипский технологический институт. |
For a brief time, three flags reached the top, those of the 16th Georgia, 13th Mississippi, and 17th Mississippi. | Всего три полка сумели ненадолго установить свои знамёна на стене: 16-й джорджианский, 13-й миссисипский и 17-й миссисипский. |
Ms. White (Mississippi Workers' Center for Human Rights): On behalf of the countless victims of racial discrimination throughout the world, it is an honour to carry these voices here today. | Г-жа Уайт (Миссисипский центр трудящихся за права человека): Представляя бесчисленных жертв расовой дискриминации по всему миру, я горжусь оказанной мне честью говорить сегодня от их имени. |
The President: I now give the floor to Ms. Sarah White, Board President of the Mississippi Workers' Center for Human Rights. | Председатель (говорит по-английски): Я даю слово г-же Саре Уайт, представляющей Миссисипский центр трудящихся за права человека. |
Mississippi River Trail - 2,000 miles (3,200 km) - from Lake Itasca, Minnesota southward to New Orleans, Louisiana honors one of the world's longest rivers. | Миссисипский речной путь (англ. Mississippi River Trail) - протяжённость 2000 миль (3200 км) от ледникового озера Айтаска (штат Миннесота) на юг до Нового Орлеана (штат Луизиана) по Миссисипи, одной из самых длинных рек в мире. |
Isn't that another name for the University of Mississippi? Okay. | Я думал это ещё одно название Миссисипского университета. |
One of Varina's classmates was Sarah Anne Ellis, the daughter of extremely wealthy Mississippi planters. | Одной из одноклассниц Варины была Сара Энн Эллис, дочь очень богатого миссисипского плантатора. |
Skeeter has just returned home after graduating from the University of Mississippi and wants to become a writer. | Скитер недавно вернулась домой после окончания Миссисипского университета и хочет стать писательницей. |
I bring to the Assembly greetings from the Mississippi Workers' Center for Human Rights, where I serve as the President of the Board of Directors. | Я передаю Генеральной Ассамблее приветствия Миссисипского центра трудящихся за права человека, в котором я занимаю пост председателя Совета директоров. |
On October 21, he was promoted to brigadier general and placed in command of a brigade comprising the 3rd Alabama, 1st Mississippi, and 1st Virginia infantry regiments along with and an artillery battery. | 21 октября он был повышен до бригадного генерала и стал командиром бригады, состоящей из 3-го алабамского, 1-го миссисипского, 1-го вирджинского пехотных полков и артиллерийской батареи. |
In November, the Army of Mississippi was renamed the Army of Tennessee and Polk commanded its First Corps until September 1863. | В ноябре Миссисипская армия была переименована в Теннессийскую армию и Полк командовал её I Корпусом до сентября 1863 года. |
The brigade became known as "Barksdale's Mississippi Brigade." | Бригада стала известна как «Миссисипская бригада Барксдейла». |
The Mississippi stage is usually divided into three or more chronological periods. | Миссисипская культура обычно делится на З или более периода. |
Mexican Airlines, Mississippi Blond, | "Мексиканские авиалинии", "Миссисипская блондинка", |
The local daily newspaper is the Northeast Mississippi Daily Journal. | Местная ежедневная газета выходит по названием Northeast Mississippi Daily Journal. |
Meridian has also been selected as the future location of the Mississippi Arts and Entertainment Center (MAEC). | Город был выбран в качестве будущего места для развлекательного центра Mississippi Arts and Entertainment Center (MAEC). |
The American Historical Association awarded her the Justin Winsor Prize in 1906 for her manuscript The History of Events Resulting in Indian Consolidation West of the Mississippi River. | Абель была удостоена премии Джастин Уинсора от Американской исторической ассоциации в 1906 году за свой труд History of Events Resulting in Indian Consolidation West of the Mississippi River. |
He then served aboard the Mississippi (BB-41). | Затем занимал должность артиллерийского офицера на борту линкора «Миссиссиппи» (BB-41 USS Mississippi). |
At midnight, 162 of 200 barrels of gunpowder were loaded onto Mississippi Packet and HMS St John, and at 2:00 am they sailed out of Nassau harbor, bound for Saint Augustine. | В полночь 162 из 200 бочек пороха были погружены на пакетбот Mississippi Packet и на HMS St. John, и в 2 часа ночи они вышли из Нассау, направляясь в Сан-Августин. |