| In 1839, the Mississippi Legislature passed the first state law in the U.S. to permit married women to own and administer their own property. | В 1839 году Джэксон принял первый в штате Миссисипи городской закон, позволяющий замужним женщинам самостоятельно владеть и распоряжаться своим имуществом. |
| She was at an NAACP rally with Medgar Evers in Jackson, Mississippi, the weekend before Evers was assassinated. | Она была на митинге NAACP с Медгаром Эверсом в Джексоне, штат Миссисипи, когда Эверс был убит. |
| South Carolina adopted an ordinance of secession on December 20, 1860, and Mississippi did so on January 9, 1861. | 20 декабря 1860 года Южная Каролина приняла постановление об отделении, в Миссисипи повторили этот шаг 9 января 1861 года. |
| According to tradition, they moved there from an area east of the Mississippi just before Columbus' arrival in the Americas. | Согласно одной версии преданий, племя переселилось на эти земли с территории к востоку от реки Миссисипи незадолго до прибытия Колумба в Америку. |
| James Michael Tyler was born the youngest of five children on May 28, 1962 in Greenwood, Mississippi. | Джеймс Майкл Тайлер, младший из шести детей, родился 28 мая 1962 года в Вайноне, штат Миссисипи, США. |
| Olive's body was returned to the United States and buried in West Grove Cemetery at Lexington, Holmes County, Mississippi. | Тело Олива было возвращено в США и погребено на кладбище Вест-Гроув в Лексингтоне, округ Холмс, штат Миссисипи. |
| In December 1993, Tubbs took part in the one-night People's Choice Heavyweight Tournament in Bay Saint Louis, Mississippi. | В декабре 1993 года Данкут принял участие в народном турнире в супертяжёлом весе в заливе в Сент-Луисе, штат Миссисипи. |
| It is endemic in certain areas of the United States, particularly in states bordering the Ohio River valley and the lower Mississippi River. | Она эндемична в некоторых районах Соединённых Штатов, особенно в штатах, граничащих с долиной реки Огайо и ниже реки Миссисипи. |
| When completed in 1971, Clark Tower was the largest office building in the Mississippi Valley between St. Louis and New Orleans. | Когда в 1971 году строительство здания было закончено, Кларк-тауэр стал высочайшим офисным зданием в долине реки Миссисипи между Сент-Луисом и Новым Орлеаном. |
| His father, Enoch McDonald, had been killed in 1862 in the battle of Corinth, Mississippi. | Его отец, Энох Макдональд, был убит в 1862 году в битве при Коринфе, штат Миссисипи. |
| This economy, you go where the work is, and I was ready to get out of Mississippi after everything... | С этой экономикой, ты едешь туда, где есть работа, и я был готов убраться из Миссисипи после всего... |
| Dundy, Elaine, Elvis and Gladys (University Press of Mississippi, 2004), pp. 259. | Элэйн Данди книга Элвис и Глэдис (Университетская пресса Миссисипи, 2004), стр.. |
| The most intensive cotton production occurred in Georgia, Tennessee, Alabama, Arkansas and Mississippi, together with parts of Florida, Louisiana and Texas. | Наиболее интенсивно хлопководство было развито в Джорджии, Алабаме, Миссисипи, а также в определённых районах Флориды, Луизианы и Техаса. |
| In 1965 Dr. Geiger founded one of the first two community health centers in this country, in a brutally poor area in the Mississippi Delta. | В 1965 году доктор Гейгер основал один из первых двух центров общественного здоровья в этой стране, в невероятно бедной области дельты Миссисипи. |
| At the time of its creation, the Fifth Circuit covered Florida, Georgia, Alabama, Mississippi, Louisiana, and Texas. | На момент своего создания в пятый округ входили штаты Флорида, Джорджия, Алабама, Миссисипи, Луизиана и Техас. |
| The Union Army eventually extended its control north along the Mississippi River and along the coastal areas. | Армия Союза постепенно установила контроль над побережьем, а также над регионом к северу вдоль течения Миссисипи. |
| He was also nominated as the presidential nominee of the Reform Party which has ballot access in Florida, Louisiana, and Mississippi. | Кандидатура де ла Фуенте также выдвинута и от Партии реформ, которая располагает допуском по бюллетеням во Флориде, Луизиане и Миссисипи. |
| Now I find myself stuck in Mississippi... the only person sane enough to recall his own name. | И вот сейчас я застрял в Миссисипи, и я единственный нормальный, кто может вспомнить свое собственное имя. |
| "In Tunica, Mississippi." | "В Тьюника, Миссисипи". |
| I mean, after what happened with your packmaster in Mississippi, hell, I don't blame you. | Я имею в виду, после того, что случилось с главой стаи в Миссисипи. черт, я не виню тебя. |
| Located in the Mississippi delta, the Center fights for the dignity and human rights of low-wage African-American workers and all those who languish in extreme poverty. | Располагаясь в дельте реки Миссисипи, центр борется за достоинство и права человека низкооплачиваемых работников афроамериканского происхождения и тех, кто живет в условиях крайней нищеты. |
| Although Hurricane Camille and Hurricane Katrina took different paths, they both reached the same section of the coast of Mississippi with similar destructive effects. | Несмотря на то, что ураганы Камилла и Катрина двигались по разным траекториям, оба они достигли одного и того же района на побережье штата Миссисипи с одинаковой разрушительной силой. |
| This species has not been reported east of the Mississippi River in the past 50 years, despite historical evidence of a nursery area off Louisiana. | За последние 50 лет Carcharhinus porosus не встречались к востоку от реки Миссисипи, несмотря на исторические свидетельства существования природных питомников этого вида в прибрежной зоне Луизианы. |
| He achieved initial success against Brig. Gen. Sterling Price in Missouri, then led a successful campaign that captured Island No. 10 on the Mississippi River. | Он достиг своего первого военного успеха против бригадного генерала Конфедерации Стерлинга Прайса в штате Миссури, а затем возглавил успешную кампанию, в ходе которой захватил "Остров Nº10" на реке Миссисипи. |
| Washington School, the first schoolhouse in Minneapolis west of the Mississippi River, was demolished to make way for the new building. | Школа Вашингтона, первое школьное здание в Миннеаполисе на правом берегу Миссисипи, была разобрана для того, чтобы освободить место для ратуши. |