The United States government pays billions of dollars to cotton growers, mainly in California, Texas, and Mississippi. |
Правительство Соединенных Штатов платит миллиарды долларов производителям хлопка в Калифорнии, Техасе и Миссисипи. |
As of January 1, 2005, the Civil Rights Division remains in litigation with the State of Mississippi. |
По состоянию на 1 января 2005 года Отдел гражданских прав все продолжал судебную тяжбу со штатом Миссисипи. |
For instance, in February 2012, Edwin Turner was executed in Mississippi. |
Так, в феврале 2012 года, в Миссисипи был казнен Эдвин Тёрнер. |
That's what I thought about a farm back in Mississippi. |
Это же я думал о своей ферме на Миссисипи. |
A riverboat along the Mississippi Delta. |
Круиз на лодке по рекам Миссисипи. |
This guy was the greatest gunsmith east of the Mississippi. |
Он был лучшим оружейником к востоку от Миссисипи. |
I get at least one more Mississippi on that. |
У меня ещё как минимум одна Миссисипи. |
Mississippi's complicated to navigate - shifting sandbars, currents... |
По Миссисипи сложно идти: меняющиеся отмели, течения... |
The report contains a lengthy discussion on Mississippi's efforts to rebuild permanent housing. |
Этот доклад содержит обстоятельное описание предпринимаемых Миссисипи усилий по восстановлению постоянного жилья. |
This case... was similar to the one that inspired the movie Mississippi Burning. |
Это дело... было схоже с тем, что послужило идеей для фильма "Миссисипи в огне". |
Scattered across the bed of the Mississippi, I imagine. |
Я думаю, разбросаны по дну Миссисипи. |
You make the best apple pie this side of the Mississippi. |
Вы печете лучший яблочный пирог во всем Миссисипи. |
W#first-class trip down the Mississippi. |
Путешествие первым классом вниз по Миссисипи. |
I pulled you and that Mississippi boy out of that tight spot with the Kiowa. |
Я вытащил тебя и парня с Миссисипи из переделки с кайова. |
You may not realize this, but St. Louis is rapidly becoming Paris on the Mississippi. |
Может быть, ты этого не знаешь, но Сент-Луис быстро превращается в Париж на Миссисипи. |
See, Minny about the best cook in Mississippi, and Miss Hilly wanted her. |
Видите ли, Минни - самая лучшая повариха в Миссисипи, и мисс Чилли очень её хотела. |
Belzoni, Mississippi, on my great-auntie's sofa. |
Белзони, Миссисипи, на диване сестры моей бабушки. |
Well, certainly not in Mississippi, the birthplace of modern-day government. |
Ну, уж точно не в Миссисипи, родине современного правительства. |
No single daughter of mine is going to New York City representing the great state of Mississippi without a proper cosmopolitan wardrobe. |
Моя незамужняя дочь не поедет в Нью-Йорк, представляя великий штат Миссисипи, без надлежащего столичного гардероба. |
I don't think anyone plays the king of Mississippi and gets away with it. |
Я не думаю, что кто-то может играть с королем Миссисипи и избежать неприятностей после этого. |
No, we need Michael Scott, the best darn Dundies host both sides of the Mississippi. |
Нет, нам нужен Майкл Скотт, черт побери, лучший ведущий Дандис по обе стороны Миссисипи. |
I expected the Mississippi to be cold, but this was ridiculous. |
Я ожидал, что Миссисипи будет холодной. но это была просто жуть. |
I've chipped every tunnel and bridge west of the Mississippi. |
Я пробил каждый туннель и мост к западу от Миссисипи. |
About 16 miles this side of Mississippi. |
Примерно в 16 милях от Миссисипи. |
Instead, I gave it to the two best hitmen west of the Mississippi. |
Вместо этого, я отдал их двум лучшим киллерам к западу от Миссисипи. |