We've located the missing shuttle. |
Мы обнаружили пропавший шаттл. |
This is a video installation called "The Missing Person." |
Это видеоразработка под названием «Пропавший без вести». |
Current status: missing. |
Текущий статус: пропавший без вести. |
He's now considered missing. |
Теперь он пропавший без вести. |
He's missing presumed dead. |
Пропавший без вести считается мертвым. |
Got a missing kid. |
У нас пропавший ребенок. |
It turns out her missing... |
Оказалось, что ее пропавший... |
I found the missing snowmobile. |
Я нашёл пропавший снегоход. |
He could have been the missing employee. |
Это мог быть пропавший сотрудник. |
Our missing kid's a boy. |
Наш пропавший ребенок мальчик. |
That's our missing file. |
Это наш пропавший файл. |
And that's our missing rental van. |
А вот и пропавший фургон. |
It's the missing plane. |
Это, действительно, пропавший самолет. |
A missing baby on Halloween... |
Ребенок, пропавший в Хэллоуин... |
We got a missing petty officer. |
У нас пропавший старшина. |
A missing person from Oklahoma. |
Пропавший парень из Оклахомы. |
They found that missing plane? |
Они нашли тот пропавший самолет? |
Here he is, the missing in action! |
Смотри-ка, пропавший на марше! |
The missing sample, number 17? |
Пропавший образец номер 17? |
The missing key- the one from the book. |
Пропавший ключ... из книги. |
We've got a missing person. |
У нас пропавший человек. |
That was the boy who went missing. |
Это был пропавший мальчик. |
At a guess, the missing translator. |
Думаю, он пропавший переводчик. |
We have a missing six-year-old boy? |
У нас пропавший 6-летний мальчик? |
Or to find your missing cargo? |
Или найти твой пропавший груз? |