| We've located the missing shuttle. | Мы обнаружили пропавший шаттл. |
| This is a video installation called "The Missing Person." | Это видеоразработка под названием «Пропавший без вести». |
| Current status: missing. | Текущий статус: пропавший без вести. |
| He's now considered missing. | Теперь он пропавший без вести. |
| He's missing presumed dead. | Пропавший без вести считается мертвым. |
| Got a missing kid. | У нас пропавший ребенок. |
| It turns out her missing... | Оказалось, что ее пропавший... |
| I found the missing snowmobile. | Я нашёл пропавший снегоход. |
| He could have been the missing employee. | Это мог быть пропавший сотрудник. |
| Our missing kid's a boy. | Наш пропавший ребенок мальчик. |
| That's our missing file. | Это наш пропавший файл. |
| And that's our missing rental van. | А вот и пропавший фургон. |
| It's the missing plane. | Это, действительно, пропавший самолет. |
| A missing baby on Halloween... | Ребенок, пропавший в Хэллоуин... |
| We got a missing petty officer. | У нас пропавший старшина. |
| A missing person from Oklahoma. | Пропавший парень из Оклахомы. |
| They found that missing plane? | Они нашли тот пропавший самолет? |
| Here he is, the missing in action! | Смотри-ка, пропавший на марше! |
| The missing sample, number 17? | Пропавший образец номер 17? |
| The missing key- the one from the book. | Пропавший ключ... из книги. |
| We've got a missing person. | У нас пропавший человек. |
| That was the boy who went missing. | Это был пропавший мальчик. |
| At a guess, the missing translator. | Думаю, он пропавший переводчик. |
| We have a missing six-year-old boy? | У нас пропавший 6-летний мальчик? |
| Or to find your missing cargo? | Или найти твой пропавший груз? |