Английский - русский
Перевод слова Missing
Вариант перевода Пропавший

Примеры в контексте "Missing - Пропавший"

Примеры: Missing - Пропавший
Look... there's an agent missing in all this. Послушайте... есть агент пропавший без вести во всем этом.
That's exactly the moment I was furious at you for missing our toast. Именно в этот момент, я злилась на тебя за пропавший без вести наш тост.
World-famous plastic surgeon and currently New York's most high-profile missing person for the last three months. Всемирно известный пластический хирург, и сейчас самый знаменитый пропавший без вести в Нью-Йорке за последние три месяца.
Like when a soldier goes missing, or a relative slips into dementia. Например, как солдат, пропавший без вести, или родственник, который постепенно становится сумасшедшим.
First, there was this missing man, only he wasn't missing. Сначала был пропавший человек, только он на самом деле не исчезал.
Our missing plane went completely dark. Наш пропавший борт ушел в тень.
Big Mike had to answer for a cigarette truck went missing. Большой Майк в ответе за пропавший фургон с сигаретами.
My actions have brought about a situation which will allow you to recover the missing Taranium easily and simply. Мои действия привели к ситуации, которая позволит вам вернуть пропавший Тараниум легко и просто.
The commander insists that our missing officer is a special case. Коммандер настояла, что наш пропавший офицер - особый случай.
I bet he's our missing mom's fiancé. Спорю, это и есть пропавший жених.
We found your missing luggage, ma'am. Мы нашли ваш пропавший багаж, мэм.
So I'm thinking maybe your missing person used to do business with Elias. И я подумал: может, пропавший был связан с Элайесом.
The missing spare key to the basement on your key ring, Mr Churchill. На вашей связке пропавший запасной ключ от подвала, мистер Черчилл.
Violent take-over, two dead guys, missing Homeland Security official. Насильственный захват, Двое мертвых парней, пропавший чиновник из Национальной безопасности.
Lucky for us, you're easier to find than a missing gun. К счастью, вас легче найти, чем пропавший пистолет.
[Sighs] He says our missing explosives rep sold to hundreds of people, dozens of companies. Он сказал, что наш пропавший продавец продавал взрывчатку сотням людей и множеству компаний.
Our missing driver was not a fan of pit stops. Наш пропавший водитель не был поклонником пит-стопов.
The missing buick centurion is not registered to a Baron anything. Пропавший Центурион Бьюика не зарегистрирован ни на какого Барона.
The problems of the world consist of more than finding your missing boyfriend. В мире гораздо больше проблем, чем твой пропавший дружок.
Captain Sharp, we've located the missing troop. Капитан Шарп, мы обнаружили пропавший отряд.
The latest missing person is no stranger to crime himself. Последний пропавший человек сам являлся преступником.
Davis gu's astrology wheel missing from the crime scene. Астрологический круг Дэвиса Гу, пропавший с места преступления.
The only thing I can't account for is one missing Elvis pez dispenser, Max. Единственная вещь, которую я не могу найти это один пропавший дозатор с Элвисом, Макс.
In detective novels you always start where the missing person last was and work your way back. В детективных романах всегда начинают с того места, где последний раз был пропавший, и потом проходят по его следу.
Delman Hawkins, missing in action. Дельман Хоукинс, пропавший без вести.