An incident room for the missing Alison Carter case. |
Мы работаем над делом пропавшей Элисон Картер. |
Just to recap, Sophie Troy, wife of Congressman Benjamin Troy, has been missing since mid-afternoon yesterday. |
Кратко о произошедшем: Софи Трой, жена конгрессмена Бенджамина Троя, считается пропавшей со вчерашнего дня. |
Malia McClintock, the dental hygienist from Garvey reported missing last week. |
Малии МакКлинток, стоматологу-гигиенисту из Гарви, объявленной пропавшей на прошлой неделе. |
A very blond Alison Astor was reported missing 3 years ago. |
Блондинка Элисон Астор объявлена пропавшей три года назад. |
I responded to a recovered missing person's vehicle at the Orpheus Casino. |
Я осматривал машину пропавшей женщины около казино "Орфей". |
There was a Down's Syndrome girl reported missing on Wednesday, Jocelyn Wade. |
Девочка с синдромом Дауна, которую сочли пропавшей в среду, Джоселин Уэйд. |
And the only thing missing was his Rolex. |
И единственной пропавшей вещью был его Ролекс. |
She's not even technically missing. |
По закону её ещё нельзя считать пропавшей. |
Maybe we'll get lucky and someone in Benin City has reported the mother missing. |
Может, нам повезет, и кто-нибудь в Бенин-Сити сообщил о пропавшей матери. |
Had some questions about a girl who went missing 12 years ago. |
У нас были вопросы насчёт девушки пропавшей 12 лет назад. |
She had been reported missing at the beginning of the month. |
В начале месяца её объявили пропавшей. |
It depicts the reaction of a college professor who awakens to find his wife missing. |
В основе сюжета анализируется реакция профессора колледжа, который, проснувшись утром, обнаруживает свою жену пропавшей. |
Later, Sheriff Carver and Deputy Lane receive a report about the missing group. |
Шериф Карвер и его заместитель получают информацию о пропавшей группе. |
No missing persons report filed, no immediate family. |
Пропавшей без вести не числится, ближайших родственников нет. |
Just spoke with the roommate of our missing Claire Matthews. |
Только что разговаривал с соседкой по комнате нашей пропавшей Клэр Мэтьюс. |
Bullet points on the missing woman. |
Наиболее важные моменты по пропавшей девушке. |
She's been missing for three years. |
В течение трех лет она считалась пропавшей. |
Now, she's gone missing, and Grant was trying to help find her. |
Сейчас она числится пропавшей, Грэнт пытался помочь найти её. |
The police talked to me today about the missing girl, but you knew that. |
Полиция говорила со мной об этой пропавшей девушке, но вы это знали. |
A guy came forward with a missing Booth diary page. |
Появился парень с пропавшей страницей дневника Бута. |
And the longer she stayed missing, the harder it became for me to tell anyone. |
И чем дольше она считалась пропавшей, тем тяжелее мне становилось сказать об этом кому-нибудь. |
Tell me what you know about the missing music box. |
Скажи мне, что ты знаешь о пропавшей шкатулке. |
Got a lead on our missing petty officer. |
Есть зацепка по нашей пропавшей старшине. |
You should ask her about your missing girl... |
Вы должны спросить ее о вашей пропавшей девушке... |
He has an appointment - about a missing person. |
У него назначена встреча, это по поводу пропавшей. |