Missing persons called in another case four hours ago. |
Отдел похищений сообщил о пропавшей женщине. |
Well, nobody's filed a Missing Persons under that name, so we have to start... |
Ну, никто не заявлял о пропавшей под этим именем поэтому мы должны начать. |
"Distress Signal Received From Missing Plane". |
«Сигнал бедствия с пропавшей планеты». |
Missing daughter's room goes untouched for five years, but it's pretty obvious there's been a few items removed here recently. |
Комната пропавшей дочери оставалась нетронутой в течение пяти лет но вполне очевидно, что несколько предметов отсюда недавно убрали. |
~ And this morning, when I was in here with the Inspector, there was a weird little flyer for a Missing Persons. |
И этим утром, когда я была здесь с инспектором, был странный флайер о пропавшей. |
There's been no missing girl reported? |
Сообщали о пропавшей девушке? |
Any luck with the missing recording? |
Есть новости о пропавшей записи? |
You're here about the missing girl? |
Вы по поводу пропавшей девушки? |
What about this missing book? |
А что насчёт пропавшей книги? |
Sir, we understand you want to file a missing persons report on your wife? |
Сэр, видимо, вы хотите подать заявление на розыск пропавшей жены? |
She was only missing? |
Она тогда считалась всего лишь пропавшей без вести. |
Dallas did report her missing. |
Но Даллас объявил ее пропавшей без вести. |
I'm missing persons. |
Я по поводу пропавшей без вести. |
Who has since gone missing. |
Которая числится пропавшей без вести. |
The periodic reports of the Secretary-General on the issues of missing Kuwaiti and third-country nationals and missing Kuwaiti property, including the national archives, should be submitted on dates other than those of his reports on the activities of UNAMI; |
периодические доклады Генерального секретаря по вопросам, касающимся пропавших без вести граждан Кувейта и граждан третьих стран и пропавшей кувейтской собственности, включая национальные архивы, должны представляться в иные сроки, нежели чем его доклады о деятельности МООНСИ; |
Caspere is officially a missing person. |
Каспер является официально пропавшей личностью. |
He brought a photo of the missing girl. |
Он принёс фото пропавшей девочки. |
Ristow's not a missing person anymore. |
Ристоу больше не числится пропавшей. |
He is the brother of Damdeok's missing wife. |
Он брат пропавшей жены Тамдока. |
It's the missing girl's brother. |
Это брат пропавшей девушки. |
Is this about that missing girl? |
Вы насчёт пропавшей девушки? |
She's been missing 12 hours. |
Она считается пропавшей 12 часов. |
The missing girl, Vera. |
С пропавшей девушкой, Верой? |
The girl who went missing 15 years ago? |
Пропавшей 15 лет назад? |
Here's a photograph of the missing student. |
Это фотография пропавшей девочки. |