Karla misses her flight... but she never wanted to miss an appointment and so she takes a Boing 737. |
Карла опоздала на свой рейс, ...но она ни за что не хотела пропускать съёмки, и взяла билет на Боинг 737. |
It's frustrating for me, too, and I don't want to miss our phone dates but, you know, this-this could be a career for me. I get that; I do. |
Меня тоже и я не хочу пропускать наши свидания по телефону но ты знаешь это-... это может быть карьерой для меня я получу это. яя сделаю |
Friends call me Miss Parker. |
Друзья звонят мне Пропускать Рагкёг. |
Eager not to miss Football League fixtures, and not to have a difficult trip again, the club chartered a British European Airways plane from Manchester to Belgrade for the away leg against Red Star. |
Чтобы не пропускать матчи в Первом дивизионе и вместе с тем не предпринимать больше таких длительных путешествий, клуб заказал в авиакомпании British European Airways (BEA) чартерный рейс BE609 из Манчестера в Белград на ответный матч против «Црвены Звезды». |