| I'd hate to miss my doctor's appointment. | А то я ненавижу пропускать прием к моему врачу. |
| Look, I can't miss class. | Послушайте, я не могу пропускать занятия. |
| I didn't want to miss the first day of school... | Не хотел пропускать первый школьный день. |
| It's perhaps not the best time for him to miss school. | Наверное, ему сейчас лучше не пропускать школу. |
| Sometimes you just have to miss show-and-tell at kindergarten. | Иногда приходится пропускать утренники в детском саду. |
| Maybe you don't have to miss dinner this Sunday. | Может, тебе необязательно пропускать воскресный ужин. |
| Heidi says she will not miss another show for -devil. | Хайди говорит, что не хочет пропускать ещё одно шоу из-за этого дьяволицы. |
| I know you can't miss a workout. | Я знаю, что тренировку пропускать нельзя. |
| Sorry to miss the party, ladies, but we need to move. | Жаль пропускать вечеринку, дамы, но нам пора идти. |
| You do not want to miss that flight. | Лучше вам не пропускать этот рейс. |
| We'd hate to miss our weekly Rory fix. | Нам не нравится пропускать еженедельные встречи с тобой. |
| I cannot miss any more classes. | Я не могу больше пропускать занятия. |
| I certainly hate to miss this wedding. | Так не хочется пропускать эту свадьбу. |
| I figured I shouldn't miss that just for a migraine. | Я решила, что не стоит пропускать его из-за мигрени. |
| Said you could stay overnight, not miss dinner. | Я разрешила переночевать, а не пропускать ужин. |
| She calls it the Browning Society and she must not miss a meeting. | Она называет это Объединением Браунинга и не должна пропускать собрания. |
| It's not like him to miss a night's drinking. | Непохоже на него, пропускать ночную попойку. |
| Come on, guys, let's not miss one minute of this beautiful day. | Вставайте ребята, надо не пропускать начало такого прекрасного утра. |
| The members were informed that the wall and other restrictions on movement often caused children and teachers to miss school. | Члены Комитета были информированы о том, что стена и другие ограничения на передвижение часто вынуждают детей и учителей пропускать школу. |
| And I'll make sure Maddie doesn't miss any school. | И Медди не должна пропускать школу. |
| We won't miss a day being roommates. | Мы не будем пропускать день будучи соседями. |
| I didn't want to miss your birthday, Pol. | Я не хотел пропускать твоё день рождения, Полли. |
| I didn't want to miss tip-off. | Не хотел пропускать как разыгрывали спорный мяч. |
| When I get this way, I tend to miss glaring social cues. | Когда так происходит, я имею склонность пропускать кричащие социальные знаки. |
| It's not like him to miss a party. | Не похоже на него пропускать вечеринки. |