I'd hate to miss my doctor's appointment. |
А то я ненавижу пропускать прием к моему врачу. |
Look, I can't miss class. |
Послушайте, я не могу пропускать занятия. |
I didn't want to miss the first day of school... |
Не хотел пропускать первый школьный день. |
It's perhaps not the best time for him to miss school. |
Наверное, ему сейчас лучше не пропускать школу. |
Sometimes you just have to miss show-and-tell at kindergarten. |
Иногда приходится пропускать утренники в детском саду. |
Maybe you don't have to miss dinner this Sunday. |
Может, тебе необязательно пропускать воскресный ужин. |
Heidi says she will not miss another show for -devil. |
Хайди говорит, что не хочет пропускать ещё одно шоу из-за этого дьяволицы. |
I know you can't miss a workout. |
Я знаю, что тренировку пропускать нельзя. |
Sorry to miss the party, ladies, but we need to move. |
Жаль пропускать вечеринку, дамы, но нам пора идти. |
You do not want to miss that flight. |
Лучше вам не пропускать этот рейс. |
We'd hate to miss our weekly Rory fix. |
Нам не нравится пропускать еженедельные встречи с тобой. |
I cannot miss any more classes. |
Я не могу больше пропускать занятия. |
I certainly hate to miss this wedding. |
Так не хочется пропускать эту свадьбу. |
I figured I shouldn't miss that just for a migraine. |
Я решила, что не стоит пропускать его из-за мигрени. |
Said you could stay overnight, not miss dinner. |
Я разрешила переночевать, а не пропускать ужин. |
She calls it the Browning Society and she must not miss a meeting. |
Она называет это Объединением Браунинга и не должна пропускать собрания. |
It's not like him to miss a night's drinking. |
Непохоже на него, пропускать ночную попойку. |
Come on, guys, let's not miss one minute of this beautiful day. |
Вставайте ребята, надо не пропускать начало такого прекрасного утра. |
The members were informed that the wall and other restrictions on movement often caused children and teachers to miss school. |
Члены Комитета были информированы о том, что стена и другие ограничения на передвижение часто вынуждают детей и учителей пропускать школу. |
And I'll make sure Maddie doesn't miss any school. |
И Медди не должна пропускать школу. |
We won't miss a day being roommates. |
Мы не будем пропускать день будучи соседями. |
I didn't want to miss your birthday, Pol. |
Я не хотел пропускать твоё день рождения, Полли. |
I didn't want to miss tip-off. |
Не хотел пропускать как разыгрывали спорный мяч. |
When I get this way, I tend to miss glaring social cues. |
Когда так происходит, я имею склонность пропускать кричащие социальные знаки. |
It's not like him to miss a party. |
Не похоже на него пропускать вечеринки. |