| And I have knowledge trustworthy who maintain that miracles exist. | А у меня есть надежная информация, что такие вещи, как чудеса, существуют. |
| Many believed in his miracles, including the philosopher Hasdai Crescas. | Многие верили в его чудеса, в том числе и философ Хасдаи Крескас. |
| Cosmic miracles are something which can be related to SETI. | А всякие космические чудеса - это уже как раз то, что может быть связано с внеземными цивилизациями. |
| I think people need to believe in miracles. | К тому же, я думаю, что людям хочется верить в чудеса. |
| People say you're a saint who performs miracles. | Люди говорят, что Вы - святой, который творит чудеса. |
| You said you'd never mention miracles. | Ты сказал, что никогда не будешь упоминать чудеса. |
| Don't you believe in miracles? | А ты в чудеса не веришь Нет. |
| Maybe miracles don't just happen to other people. | Возможно, чудеса не просто случаются с другими. |
| I was wondering how shiva's miracles might be. | Я думал о том, как могут проявляться чудеса Шивы. |
| No. I don't believe in miracles. | Нет, я не верю в чудеса. |
| I used to be trusting too. I wanted to believe in miracles. | К тому же, я была доверчивой и хотела верить в чудеса. |
| Minor miracles - it's nothing that would attention. | Незначительные чудеса - не слишком привлекают внимание. |
| These are wishes, not miracles. | Это же желания, а не чудеса. |
| You rush a miracle man, you get rotten miracles. | Поторопите кудесника - получите испорченные чудеса. |
| All mysteries are not miracles, not even in this religion. | Всё тайное, это не чудеса, даже в этой религии. |
| Dre, I do not believe in miracles. | Дре, я не верю в чудеса. |
| She's been through a tremendous trauma, but I've seen miracles. | Она перенесла страшную травму, но я видел чудеса. |
| I stopped believing in Christmas miracles a long time ago. | Я уже давно не верю в рождественские чудеса. |
| And these children learn that they have the power to make miracles happen. | Эти дети узнают, что у них есть сила совершать чудеса. |
| Show me miracles that religion exists. | Покажи мне чудеса, доказывающие это. |
| Beth, I can make miracles happen in a week. | За неделю я могу сотворить чудеса. |
| I was crazy about him, because he believed in miracles. | Я был от него без ума, потому что он верил в чудеса. |
| We got a forensic scientist there that works miracles. | У нас есть судмедэксперт, которой творит чудеса. |
| He came back to life, started performing miracles, And now... | Он вернулся к жизни и начал творить чудеса, а теперь... |
| Heartfelt apology still works miracles, I've found. | Как я убедился, чистосердечное извинение все еще творит чудеса. |