| Wait a minute, all of us? | Погоди, всех нас? |
| Wait a minute, her father. | Погоди, ее отец. |
| Well, now, wait a minute. | Эй, эй, погоди. |
| Wait a minute. I'll find you something. | Погоди. Сейчас кое-что найду. |
| Wait a minute, that's too far maybe? | Погоди, это уже слишком. |
| Wait a minute, I'm confused. | Погоди, я чего-то недопонимаю. |
| Wait a minute, it's you. | Погоди, так это ты. |
| No, Jake, wait a minute. | Нет, Джейк, погоди. |
| No, no, wait a minute. | Нет, нет, погоди. |
| Wait a minute - You ran away? | Погоди ка... ты сбежала? |
| I'm... Wait a minute. | Я... погоди минуту. |
| Hang on, hang on a minute. | Погоди, погоди минутку. |
| Well, wait a minute. | Погоди, ты где пропадал? |
| Wait a minute! - Coach Barnes! | Погоди, замолчи, замолчи! |
| Wait a minute, Ya'acov. | Погоди минутку, Яков. |
| Okay, now, wait a minute. | Ладно, погоди минутку. |
| So, hang on a minute. | Так, погоди минутку. |
| Just give me a minute, Meg. | Погоди минутку, Мэг. |
| Hang on a minute, Nathan. | Погоди секунду, Натан. |
| Wait a minute You look different | Погоди. Ты выглядишь не как обычно... |
| Wait a minute, maybe there is. | Погоди, а может есть. |
| Wait a minute, let me get this straight. | Погоди, я правильно понял? |
| Hang on a minute, I've found something. | Погоди, я кое-что нашел. |
| Wait a minute. Frank. | Постой, погоди, Фрэнк. |
| Wait a minute, the Joe Fields? | Погоди, ТОТ Джо Филдс? |