Wait a minute, all of us? |
Погоди, всех нас? |
Wait a minute, her father. |
Погоди, ее отец. |
Well, now, wait a minute. |
Эй, эй, погоди. |
Wait a minute. I'll find you something. |
Погоди. Сейчас кое-что найду. |
Wait a minute, that's too far maybe? |
Погоди, это уже слишком. |
Wait a minute, I'm confused. |
Погоди, я чего-то недопонимаю. |
Wait a minute, it's you. |
Погоди, так это ты. |
No, Jake, wait a minute. |
Нет, Джейк, погоди. |
No, no, wait a minute. |
Нет, нет, погоди. |
Wait a minute - You ran away? |
Погоди ка... ты сбежала? |
I'm... Wait a minute. |
Я... погоди минуту. |
Hang on, hang on a minute. |
Погоди, погоди минутку. |
Well, wait a minute. |
Погоди, ты где пропадал? |
Wait a minute! - Coach Barnes! |
Погоди, замолчи, замолчи! |
Wait a minute, Ya'acov. |
Погоди минутку, Яков. |
Okay, now, wait a minute. |
Ладно, погоди минутку. |
So, hang on a minute. |
Так, погоди минутку. |
Just give me a minute, Meg. |
Погоди минутку, Мэг. |
Hang on a minute, Nathan. |
Погоди секунду, Натан. |
Wait a minute You look different |
Погоди. Ты выглядишь не как обычно... |
Wait a minute, maybe there is. |
Погоди, а может есть. |
Wait a minute, let me get this straight. |
Погоди, я правильно понял? |
Hang on a minute, I've found something. |
Погоди, я кое-что нашел. |
Wait a minute. Frank. |
Постой, погоди, Фрэнк. |
Wait a minute, the Joe Fields? |
Погоди, ТОТ Джо Филдс? |