Английский - русский
Перевод слова Mining
Вариант перевода Горнодобывающая промышленность

Примеры в контексте "Mining - Горнодобывающая промышленность"

Примеры: Mining - Горнодобывающая промышленность
Given the nature of mining, it is clear that the industry cannot be left to direct its own patterns of development. Вместе с тем с учетом характера горнодобывающей промышленности ясна недопустимость того, чтобы сама горнодобывающая промышленность определяла стратегии развития отрасли.
"The only sectors which demonstrated some level of buoyancy in the post-Ivan period were construction, mining and quarrying, and the Cruise Tourism sub-sector..." (p. 6). "единственными секторами, которые продемонстрировали определенный динамизм после урагана"Иван", стали строительство, горнодобывающая промышленность и круизный туризм..." (р. 6).
In the United States, the Federal Government has proposed a 12.5 per cent royalty on hard-rock mining on federal lands and appears inclined to expand, rather than contain, the regulatory cost burden on the industry. В Соединенных Штатах федеральное правительство предлагает ввести плату за право разработки месторождений в местах залегания твердых пород на федеральных землях в размере 12,5 процента и, как представляется, намерено увеличить, а не сократить бремя затрат, которое несет горнодобывающая промышленность в связи с соблюдением норм правового регулирования.
Mining and mining products are a fundamental part of daily life in rural and urban areas alike and no one is really prepared to eschew such products. Горнодобывающая промышленность и производимая ею продукция являются важнейшей частью повседневной жизни как города, так и деревни, и сегодня никто не готов отказаться от продуктов, которые она ежедневно дает населению.
Local industry, including mining, manufacturing and construction, amounts to only 10 per cent of the GDP. Вся местная промышленность, включая горнодобывающую, обрабатывающую и строительную отрасли, составляет лишь около 10 процентов ВВП. Горнодобывающая промышленность занимается добычей строительных материалов и в небольшом количестве - соли.
Examples of services that could be offered include: the management of rainforests; environmental management in resource-extraction industries like mining, oil and gas or forestry products; the preservation of biologically rich ecosystems; and the reduction of air pollution in the world's largest cities. В качестве примеров возможных услуг можно отметить: управление влажными тропическими лесами; экологичное управление ресурсодобывающими отраслями, такими, как горнодобывающая промышленность, нефтяной и газовый сектор и производство лесных продуктов; сохранение биологически богатых экосистем; и сокращение загрязнения воздуха в крупнейших городах мира.
For instance, in May 2008 men comprised 86 per cent of total employment in the non-service based industries of construction, mining and electricity; gas; and water supply. Например, в мае 2008 года на долю мужчин приходилось 86 процентов всех занятых в не связанных со сферой услуг отраслях, таких как строительство, горнодобывающая промышленность, электроэнергетика, газовая промышленность и водоснабжение.
Other Mining, Quarrying and Manufacturing Другая горнодобывающая промышленность, добыча камня, обрабатывающая промышленность
Mining, quarrying and petroleum Горнодобывающая промышленность, разработка карьеров и нефтедобывающая промышленность
B. Mining and quarrying В. Горнодобывающая промышленность и разработка карьеров
The events can focus one or several challenges in SEA or EIA implementation (e.g., public participation; monitoring; inter-ministerial cooperation/consultations) or on a sector (energy, mining, etc.) Countries to propose themes/ topics for the events: Эти мероприятия могут быть посвящены одной или нескольким задачам в области осуществления СЭО или ОВОС (в том числе участию общественности; мониторингу; межминистерскому сотрудничеству/ консультациям) или же касаться какого-либо отдельного сектора (энергетика, горнодобывающая промышленность и т.д.).
A total of 13 partnerships list transport as their primary focus, while 5 are focused mainly on chemicals, 19 on waste management, 6 on mining and 45 on changing unsustainable patterns of consumption and production. В качестве основного направления деятельности транспорт показан 13 партнерствами, химические вещества - 5 партнерствами, удаление отходов - 19 партнерствами, горнодобывающая промышленность - 6 партнерствами и изменение неустойчивых моделей потребления производства - 45 партнерствами.
Among these, mention is made of tasks in mining, slaughtering and butchering of animals, oil and gas exploration, steel making, foundry work and forging and waste collection in the Antarctic or the islands of the South Atlantic, etc.; К числу таких производств/видов деятельности относятся горнодобывающая промышленность, забой и разделка крупного рогатого скота, добыча нефти и газа, металлургическое и литейное производства, уборка мусора, работа в Антарктиде или на островах в южной части Атлантики и т.д.
Mining and quarrying Manufacturing industry Горнодобывающая промышленность и разработка карьеров
B. Mining and metals В. Горнодобывающая промышленность и металлы
Mining, quarrying and turf production Горнодобывающая промышленность, карьеры и добыча торфа
2.4.3 Mining, manufacturing, construction 2.4.3 Горнодобывающая промышленность, обрабатывающая промышленность, строительство
Health Safety and Employment (Mining - Underground) Regulations 1999. (Note: These regulations have only broad electrical statements in them and as of this time no specific electrical safety regulations have been put in place to cover mines. Положение о безопасности и гигиене труда (горнодобывающая промышленность - подземные работы) 1999 года. (Примечание: это положение содержит единственный обширный раздел по электротехнике, поскольку в настоящее время не имеется конкретного нормативного акта о безопасности подземных работ.
The mining industries in many developing countries and countries with economies in transition are currently in a period of transition following the dissolution of former State-controlled companies, with Governments allocating mineral resource development to the private sector. ЗЗ. Горнодобывающая промышленность многих развивающихся стран и стран с переходной экономикой в настоящее время находится на этапе перехода, начало которому положил роспуск государством ранее принадлежавших ему компаний с передачей функции добычи полезных ископаемых частному сектору.
(c) Mining and quarrying; с) горнодобывающая промышленность;
Mining & Quarrying: 28 горнодобывающая промышленность: 28;