The focus of many activities is driven by the metadata, but at the end of the production process the metadata is a supporting resource from the perspective of the data and ultimately a statistical product. |
Многие операции связаны с метаданными, однако в конце производственного процесса метаданные становятся всего лишь вспомогательным ресурсом с точки зрения данных - конечного статистического продукта. |
Updates metadata of images in the current album with the contents of digiKam database (image metadata will be overwritten with data from the database). |
Обновление всех метаданных для изображений из текущего альбома по базе данных digiKam (метаданные в изображениях будут заменены метаданными из базы данных). |
Updates the digiKam database from the metadata of the files in the current album (information in the database will be overwritten with data from the files' metadata). |
Обновление всех метаданных для изображений из текущего альбома по базе данных digiKam (метаданные в изображениях будут заменены метаданными из базы данных). |
After you register data sets and their accompanying metadata any application that is able to communicate with the CMR will be able to fully utilize that dataset and all of its' metadata with absolutely no change to the application. |
После регистрации наборов данных и сопутствующих метаданных любая прикладная система, способная взаимодействовать с КХМД, сможет полностью использовать этот набор данных и все сопутствующие метаданные без каких-либо изменений в этой системе. |
The content clearly demonstrates a shift in importance away from the historical focus on ICT systems and design (metadata needed for building of statistical databases, data warehouses etc) to the functions and benefits of metadata across the statistical business process cycle. |
Содержание однозначно свидетельствует о смещении акцента с традиционной тематики систем ИКТ и проектирования (метаданные, необходимые для формирования статистических баз данных, хранилищ данных и т.д.) на функции и преимущества метаданных на протяжении всего цикла статистического бизнес-процесса. |
The chapter covers topics such as: census legislation, communication and publicity, dissemination, documentation, metadata and archiving, costs and benefits. |
Эта глава охватывает такие вопросы, как переписное законодательство, информирование и реклама, распространение, документация, метаданные и архивирование, издержки и выгоды. |
Good metadata, when made available in online searchable catalogues, are the most effective way for users to find the data in which they are interested. |
Хорошие метаданные, когда они выкладываются в интерактивных каталогах с возможностями поиска, являются наиболее эффективным способом, позволяющим пользователям находить данные, которые интересуют их. |
Elaboration of a list of data sets and related indicators(including metadata) to be available online |
Разработка перечня массивов данных и соответствующих показателей (включая метаданные), которые должны быть доступны в онлайновом режиме |
This phase specifies all relevant metadata, ready for use later in the statistical business process, as well as quality assurance procedures. |
На данном этапе уточняются все соответствующие метаданные, готовые для использования позднее в статистическом бизнес-процессе, а также процедуры обеспечения качества. |
collating supporting information, including interpretation, commentary, technical notes, briefings, measures of uncertainty and any other necessary metadata; |
комплектация вспомогательной информации, включая толкование, комментарии, технические примечания, информационные справки, показатели неопределенности и любые другие необходимые метаданные; |
In either case, the requests would result in the Output Specification specifying Information Set data and/or referential metadata that will be included in each Presentation. |
В любом случае, получение запроса ведет к появлению спецификации конечного продукта, определяющей, какая информация из группы данных и/или какие справочные метаданные войдут в презентацию. |
Statement: Re-use and leverage existing data, metadata, products and capability elements wherever possible before designing new. |
Пояснение: многократно использовать и исчерпать существующие данные, метаданные, продукцию и элементы потенциала, прежде чем разрабатывать новые; |
Statement: Ensure data, metadata, products and capability elements are discoverable and accessible to achieve the benefits from sharing and reuse. |
Пояснение: обеспечивать, чтобы данные, метаданные, продукция и элементы потенциала могли выявляться и использоваться для получения преимуществ за счет обмена и многократного использования. |
And did you determine - who had altered the metadata? |
И вы определили, кто видоизменил метаданные? |
Your Honor, Ms. Lockhart submitted metadata from the Chicago Police computer system, accusing Detective Prima of knowingly deleting an e-mail - that pointed to Cary Agos' innocence. |
Ваша честь, мисс Локхарт представила метаданные из компьютерной системы полиции Чикаго, обвиняющие детектива Приму в преднамеренном удалении письма, которое доказывает невиновность Кэри Агоса. |
Now we've got the data, plus we have metadata. |
У нас есть данные и есть метаданные. |
Did you know it's possible to fake metadata? |
Вы знали, что метаданные можно подделать? |
How did you know how to change the metadata? |
Откуда ты узнала, как изменить метаданные? |
For example, metadata should provide information on each indicator's definition, rationale, methods of computation, data sources, disaggregation levels, periodicity and limitations. |
Например, метаданные должны содержать информацию, касающуюся определения каждого показателя, его обоснований, методов расчетов, источников данных, уровня дезагрегации, периодичности и ограничений. |
metadata is important for development of electronic questionnaires, as well as for reporting and use of data. |
важное значение для разработки электронных вопросников, а также передачи и использования данных имеют метаданные. |
Which means that somebody altered the metadata after the fact to make it look like he did. |
Что означает, что некто изменил метаданные задним числом, чтобы выглядело, что это сделал он. |
How hard would it be to fake the metadata of Prima's account? |
Насколько тяжело будет подделать метаданные почты Прима? |
Do you know what metadata is? |
Вы знаете, что такое метаданные? |
Well, I checked every copy I could find for the original metadata. |
Ну, я проверила все возможные исходные метаданные. |
It contains a critical review of the quality of the global database on Millennium Development Goals indicators, including its presentation of metadata. |
В нем также содержится критический обзор качества глобальной базы данных по показателям достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, включая представленные в этой базе метаданные. |