| You just used up our entire meal period. | Ты только что потратил наш перерыв на обед. | 
| And the first meal we ever had was... in the break room, actually. | И первый наш обед был... о комнате отдыха, вообще-то. | 
| One nice meal doesn't prove anything. | Один хороший обед ничего не доказывает. | 
| I serve the meal, I don't listen. | Я подавала обед, а не подслушивала. | 
| All I know is how to sit down and order a meal. | Все что я умею - это сесть и заказать обед. | 
| Well, if anyone saves my Homie's life, they get a free meal. | Что ж, если кто-то спасает жизнь моему Гомерчику, он получает бесплатный обед. | 
| I got a ticket for a free meal at an exclusive restaurant. | У меня есть купон на бесплатный обед в первоклассном ресторане. | 
| But first I'd better finish my meal. | Но сначала я закончу свой обед. | 
| I'm sorry to bother you at the meeting, I just wanted to know what kind of takeaway meal you prefer... | Простите, что беспокою вас во время совещания, я просто хотела узнать какой именно обед навынос вы предпочитаете... | 
| Beverly Hills 90210 - and eat our Presidents' Day meal. | Беверли Хиллз 90210 и ели наш праздничный обед в честь Дня Президентов. | 
| And then we would relax and watch 90210 and eat our special Groundhog Day meal. | А потом мы расслаблялись и смотрели 90210 и ели наш праздничный обед в честь Дня сурка. | 
| And ate our traditional Arbor Day meal - warm maple syrup soup. | И традиционный праздничный обед в честь Дня древонасаждения - тёплый кленовый суп-сироп. | 
| You'll be proud to know that the meal was only 260 calories. | Ваш обед составил всего 260 калорий. | 
| Just bring me my meal and my music at 1:00 exactly. | Только принесите мне обед и музыку ровно в час дня. | 
| Marriage is like a dull meal with dessert at the beginning. | Брак - это прокисший обед с десертом в начале. | 
| I've prepared a lovely meal for us at my place, mother. | Я приготовил у себя хороший обед, мама. | 
| Daniel, come for a meal at the End House. | Дэниел, приходите на обед в Дом на краю. | 
| I call the meal breaks around here. | Перерыв на обед объявляю здесь я*. | 
| This meal is delicious, my dear. | Обед очень хорош, моя дорогая. | 
| Looking for a warm meal and some comfort. | Ищущий горячий обед и немного комфорта. | 
| And not just a meal between two colleagues. | И не просто обед двух коллег. | 
| And here I was worried I'd have to cut short my delicious meal. | А я то боялся что придется прервать мой вкусный обед. | 
| Well, that's really not a meal, Jerry. | Ну, это действительно не обед, Джерри. | 
| The meal is the act of sitting down with him. | Обед значит процесс сидения с ним. | 
| As long as he's sitting in that restaurant, it's a meal. | Пока он сидит в этом ресторане, это обед. |