He said he was just going for a meal with family. |
Он сказал, что пошел поесть с семьей. |
Because it devotes so little energy to swimming, it only needs a meal once a month. |
На плавание наутилус тратит совсем мало энергии, ему достаточно поесть один раз в месяц. |
It'd be really nice to have a good meal. |
Было бы здорово сейчас хорошенько поесть. |
Buy a good meal in a restaurant, take a taxi somewhere or pay your rent. |
Вкусно поесть в ресторане, проехаться на такси, заплатить за жилье. |
You don't know when you'll have a chance for another meal. |
Ты не знаешь когда в следующий раз тебе удастся поесть. |
You look to me like a man in need of a hearty meal. |
Вы выглядите как человек, которому нужно хорошо поесть. |
I just needed a good meal. |
Мне просто было необходимо хорошо поесть. |
The hotel has a terraced area on which you can enjoy your meal outdoors in fine weather. |
На террасе отеля вы сможете в солнечную погоду поесть на свежем воздухе. |
During the warmer months, enjoy your meal on the relaxing patio. |
В теплые месяцы так приятно поесть в патио. |
All right, quick meal, and then... |
Хорошо, быстро поесть, а потом... |
After a hard day's work I bet you have an appetite for a nice meal. |
Уверена: после тяжёлого дня тебе захочется вкусно поесть. |
I heard that they would give you a meal. |
Я слышал, что они дадут поесть... |
Couldn't even be there to cook him a decent meal. |
Меня даже не было дома, чтобы приготовить ему поесть. |
Junior told us he wanted to have one more meal with his dad. |
Джуниор сказал нам, что он хотел еще поесть с отцом. |
I figured you could use a good meal after all the hard work you've been doing. |
Я подумал, что ты захочешь вкусно поесть после такого тяжелого рабочего дня. |
Next time you want a free meal, order the fish of the day. |
В следующий раз, если захочешь бесплатно поесть, закажи рыбу дня. |
I'm harvesting croppins for a meal. |
Я собираю кроппины, чтобы поесть. |
For dinner... I need a good meal. |
Обед... мне нужно хорошо поесть. |
Have a nice cold beer, a nice meal. |
Выпить холодного пива и вкусно поесть. |
He hated restaurants and weddings, but he loved a good meal. |
Он ненавидел рестораны и свадьбы, но любил вкусно поесть. |
Makes me feel good to know you get at least one decent meal a week. |
Мне так хорошо, когда я знаю, что хоть раз в неделю ты можешь нормально поесть. |
I am free this evening for a meal. |
Я сегодня свободен, чтоб поесть. |
I am meeting a colleague for a meal and a professional chat. |
Я встречаюсь с коллегой, чтобы поесть и поболтать по работе. |
I'm glad I can still get a good meal. |
Я так рад, что могу еще хорошо поесть тут. |
We're just having a meal together outside of the house. |
Мы просто собираемся поесть вместе вне дома. |