Just Matthew McConaughey and Channing Tatum. |
Только Мэттью МакКонахи и Ченнинг Татум! |
I've put up with his behavior in the past for Matthew's sake, but... then I started dating Paul. |
Я мирилась с его поведением в прошлом, ради Мэттью, но... потом я начала встречаться с Полом. |
Sarge, anything on the whereabouts of Matthew D'Angelo? |
Сержант, есть информация о местонахождении Мэттью Ди Энджело? |
My cousin Matthew is out of town for the week. |
Сколько раз можно повторять моего кузина Мэттью нет в городе, ясно? |
Matthew, our family knows that you amputated Robert Morehouse's leg, saved his life, even though the papers reported otherwise. |
Мэттью, у нас в семье знают, что это ты ампутировал ногу Роберту Морхаусу и этим спас ему жизнь, хотя в газетах об этом и писали иначе. |
Matthew, if you'll open your duffel bag. |
Мэттью, открой пожалуйста сумку. Да, конечно. |
Theo, don't you have something for Matthew? |
Тео, у тебя ничего нет для Мэттью? |
Isn't he pathetic, Matthew? |
Разве он не жалок, Мэттью? |
So yes, Matthew... I believe he walks among us... taking many forms. |
Так что, да, Мэттью... я верю, что он среди нас... принимает разные обличья. |
Matthew, are you hitting on me? |
Мэттью, вы решили за мной приударить? |
The only way we win this is if Matthew himself testifies, and I certainly don't have to tell you how dangerous that is. |
Единственный способ для нас выиграть дело, - это позволить Мэттью дать показания, и мне не нужно тебе объяснять, насколько это опасно. |
Do you remember shooting them, Matthew? |
Ты помнишь, как стрелял, Мэттью? |
Matthew, do you remember shooting those three boys and Janice Carroll? |
Мэттью, ты помнишь, как стрелял в этих трёх парней и в Дженис Кэррол? |
Matthew, don't you think we should discuss this privately? |
Мэттью, это стоит обсудить со всеми. |
Well, there was a jailhouse snitch who claimed Matthew told him details of the crime that were never released |
Ну, еще был тюремный доносчик, который заявил, что Мэттью рассказал ему все детали преступления, которые никогда не были обнародованы |
If Matthew leaves, I must leave with him. |
Если Мэттью уйдет, то и я! |
You got in and that guy Matthew came by and he said he wanted to take you away. |
Ты села, а потом подошел этот Мэттью и сказал, чтобы ты шла с ним. |
"But Uncle Matthew has an absolute bee in his bonnet..." |
"Но дядя Мэттью с его причудами..." |
You'd think he'd be trouble, But Matthew was a quiet kid, shy. |
Вы, возможно, думали, что он был проблемой, но Мэттью был тихим ребёнком, застенчивым. |
Matthew didn't know who to trust, so he asked Daemon to hide the evidence, which ended up being smarter than he ever realized. |
Мэттью не знал, кому верить, Так что он попросил Демона спрятать улики, что оказалось даже умнее, чем он думал. |
I wouldn't be down here if I didn't believe in your potential, Matthew. |
Ты не был бы здесь, если бы я не верил в твой потенциал Мэттью. |
Did you have something to do with this, Matthew? |
У тебя есть с ними что-то общее, Мэттью? |
Daniel, Christopher, Michael, David, James, Joseph, and Matthew were among the most common names for African-American boys in 2013. |
Дэниел, Кристофер, Майкл, Дэвид, Джеймс, Джозеф и Мэттью были одними из самых распространенных имён среди афроамериканских мальчиков в 2013 году. |
Arndt was a script reader for some time, and was a personal assistant to actor Matthew Broderick until late 1999, when he chose to begin writing screenplays full-time. |
Арндт был читателем сценариев некоторое время, и был личным помощником актёра Мэттью Бродерика до конца 1999 года, когда он решил писать сценарии. |
Matthew Healy, the son of actors Denise Welch and Tim Healy, grew up in Newcastle and Cheshire. |
Мэттью Хили, сын Дениз Уэлч и Тима Хили, вырос в Ньюкасле и Манчестере. |