Английский - русский
Перевод слова Mansion
Вариант перевода Особняк

Примеры в контексте "Mansion - Особняк"

Примеры: Mansion - Особняк
They said you are to return to the mansion right away, to stay there without me. Они велели вернуться в особняк, но уже без меня.
Lucious, she needs to look like she's moving in with you in that mansion. Люциус, все должны думать, что она едет в твой особняк.
If we exercise the memory I'll remind you that you rented mansion on Avenue Foch 14 times. Если уж мы тренируем память я тебе напомню, что ты 14 раз сдавал особняк на Авеню Фош.
That's like Hefner moving out of the mansion. Это всё равно, что Хефнер бросит свой особняк.
What about my mansion on Avenue Foch? Как мой особняк на Авеню Фош?
Exactly... so I don't need to replace it with a mansion big enough to raise the Von Trapp family. Верно... и я не хочу менять его на особняк, способный вместить всю семью фон Трапп.
You plan to take the mansion by yourself? Ты планируешь захватить особняк в одиночку?
And whether we wind up in some swank mansion Занесет ли нас ветром в какой-нибудь раскошный особняк,
Newport, Rhode Island home of New England's most elegant and historic estates the Breakers, Rosecliff, and exquisite Cherrywood Manor the palatial mansion of Marguerite Pewterschmidt. Ньюпорт, Род-Айленд дома в Новой Англии, самые элегантные исторические поместья Брикерс, Розклиф, и изысканый Черривуд Манор Роскошный особняк Маргариты Пердишмит.
I can't abandon her, I mean, the mansion is just around that bend. Я не могу оставить ее Особняк как раз за тем поворотом
Now, if we call in an assault team and we hit the mansion, Теперь, если мы вызовем группу захвата и попадем в особняк,
When I was a boy, There was a mansion on the river Когда я был маленьким, на берегу реки стоял большой особняк.
I got older, I saw Matt's life, his mansion, his private jet - I wanted that, too. Я стал старше, я видел, как живет Мэтью, его особняк, собственный самолет, мне захотелось того же.
I don't have a house, I have a mansion. У меня нет дома, у меня особняк.
Cottage (taunhauz) - is better than a mansion in the city - at a price cheaper than the apartment in Lviv. Коттедж (таунхауз) - это лучше, чем особняк за городом - по цене дешевле, чем квартира во Львове.
The mansion was built at the end of the 1890th years, presumably, as the guest house of most August persons. Особняк был построен в конце 1890-х годов, предположительно, как гостевой дом августейших особ.
In 1924, he built a Spanish-style mansion known as the C.E. Toberman Estate. В 1924 году он построил собственный особняк в испанском стиле особняк, известный как C.E. Toberman Estate.
The President's House in Philadelphia became a hotel and was demolished in 1832, while the unused presidential mansion became home to the University of Pennsylvania. Дом президента в Филадельфии стал отелем и в 1832 году был разрушен, а президентский особняк, который не использовался, стал домом для университета штата Пенсильвании.
The success of his company made Washington wealthy, and he lived in a mansion in Brooklyn and then moved to a country estate in New Jersey in 1927. Успех компании сделал Вашингтона очень обеспеченным человеком: сперва он купил особняк в Бруклине, а затем в 1927 году переехал в усадьбу в Нью-Джерси.
Ernst Ziller also designed many private mansions in the centre of Athens which gradually became public, usually through donations, such the mansion of Heinrich Schliemann, Iliou Melathron (1880). Эрнст Циллер также спроектировал множество частных особняков в центре Афин, которые постепенно стали публичными, обычно за счёт пожертвований, таких как особняк Генриха Шлимана, Илиу Мелатрон (1880).
In the second half of the 19th century in Taganrog to the address Italyansky Lane, 20 the one-story mansion in style of eclecticism which for several decades changed a number of owners was built. Во второй половине XIX века в Таганроге по адресу Итальянский переулок, 20 был построен одноэтажный особняк в стиле эклектики, который за несколько десятилетий поменял целый ряд собственников.
During the Fear Itself storyline, Squirrel Girl runs to the mansion to pick up Danielle while New York is attacked by the Thule Society. Во время Fear Itself Девушка-белка бежит в особняк, чтобы забрать Даниэллу в то время, как Нью-Йорк был атакован Обществом Туле.
According to Stan Lee, who co-created the Avengers: There was a mansion called the Frick Museum that I used to walk past. По словам Стэна Ли, который создавал Мстителей: Там был особняк, называемый Фриком, который я прошёл мимо.
In the 1660s, James Boyle of Hereford built a new mansion on the north side of the castle, and most of the curtain wall was demolished to improve the views. В 1660-х годах Джеймс Бойль Херефорд построил с северной стороны замка особняк, в то время как большая часть наружной стены была снесена, чтобы улучшить вид.
After a fire in 1917, the only remaining buildings from the glassworks today, is the mansion and ruins of a stable from 1832, which was destroyed in the fire. После пожара 1917 года единственными сохранившимися зданиями стеклозавода являются данный особняк и развалины конюшни, возведенной в 1832 году.