Английский - русский
Перевод слова Mansion

Перевод mansion с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Особняк (примеров 459)
Well, I'm looking around this house and it's nice, But no mansion. Ну, я осматриваю этот дом и он кажется мне очень милым но это не особняк.
Ernst Ziller also designed many private mansions in the centre of Athens which gradually became public, usually through donations, such the mansion of Heinrich Schliemann, Iliou Melathron (1880). Эрнст Циллер также спроектировал множество частных особняков в центре Афин, которые постепенно стали публичными, обычно за счёт пожертвований, таких как особняк Генриха Шлимана, Илиу Мелатрон (1880).
I just sold another mansion. Я только что продал еще один особняк.
I didn't burn down Lucia's mansion! Я не сжигала особняк Лючии!
In 1802, Donald Cameron, XXII Chief, built a new mansion house at Achnacarry, after repaying a huge fine to the British Government to regain the estates of his ancestors. В 1802 году Дональд Камерон, 22-й вождь клана Камерон, построил новый особняк в Акнакарри, после погашения огромного штрафа, чтобы британское правительство вернуть себе владения его предков.
Больше примеров...
Поместье (примеров 60)
All right, we'll do it my way at the mansion. Ладно, сделаем по-моему в поместье.
I thought I told you, you're no longer a welcome guest at the mansion. По-моему, я тебе говорил, что ты теперь - нежеланный гость в поместье.
Lex said the people who hit the mansion tried to rob this bank. Лекс сказал, что люди, побывавшие в его поместье также пытались ограбить этот банк.
I think the luthor mansion has a lot more secretsthan we realize. Похоже поместье Лютор хранит гораздо больше тайн, чем мы представляли.
I love it, but it might sit on the bench till my next style renaissance or until... I'm off the blacklist at the Luthor mansion. Мне нравится это, но мне придется подождать пока ренессанс снова войдет в моду или пока... меня не вычеркнут из черного списка в поместье Луторов.
Больше примеров...
Дом (примеров 79)
No, you have to tell him his mansion has a few kilo of explosives under it. Ты скажи ему как-нибудь, что его дом стоит на пороховой бочке!
The residence thus became America's first executive mansion. Таким образом, дом Осгуда стал первой резиденций президента Америки.
On 25 October 1886, Duval broke into the mansion of a Parisian socialite and stole 15,000 francs before accidentally setting the house on fire. 25 октября 1886 года Дюваль ворвался в особняк парижского вельможи, похитил 15000 франков и случайно поджёг дом.
The President's House in Philadelphia became a hotel and was demolished in 1832, while the unused presidential mansion became home to the University of Pennsylvania. Дом президента в Филадельфии стал отелем и в 1832 году был разрушен, а президентский особняк, который не использовался, стал домом для университета штата Пенсильвании.
Three-storey appartment house is located in beautiful pine-tree forest in Jurmala's quiet mansion district. Трёхэтажный жилой дом планировался на территории живописного соснового леса в тихой, застроенной особняками, части Юрмалы.
Больше примеров...
Дворец (примеров 25)
"in that place, everyone will get a mansion." В этом месте, у каждого будет дворец.
I have bought the mansion of a love... but not possessed it; О, я дворец любви себе купила, но не вошла в него!
The Shuvalov Mansion at #1 Malaya Sadovaya/#25 Italian was designed by the architect Savva Chevakinsky and constructed in 1749 - 1756. Дворец Шувалова (Малая Садовая, 1/ Итальянская, 25) был построен в 1749-1756 годы архитектором С. И. Чевакинским.
Originally built as a burgher's home, the mansion was acquired by the Danish Royal Family. Первоначально дворец строился как дом бюргера, но был приобретён датской королевской семьёй.
Mother, since it's from Camellia Mansion, wouldn't camellias be nice? Это же будет Дворец Камелий, почему бы не послать камелию?
Больше примеров...
Хоромы (примеров 8)
Not exactly like your mansion! Не то, что Ваши хоромы!
Not exactly the mayor's mansion. Это точно не хоромы мэра.
It's like a mansion at half the price. Просто хоромы за полцены.
Just make me the best mansion. Только поставьте хоромы самые хорошие .
It's a real mansion of a landlord. Как есть хоромы барские.
Больше примеров...
Mansion (примеров 45)
Though still administered by the Victoria School Board, the college was now completely separated from Victoria High School, moving in 1921 into the magnificent Dunsmuir mansion known as Craigdarroch Castle. Хотя он всё еще находился в ведении Школьного Совета Виктории, колледж был теперь полностью отделен от общеобразовательной школьной системы Виктории, и переехал в 1921 году в великолепный особняк, известный как Dunsmuir Mansion или чаще как Craigdarroch Castle.
Banks Mansion is a historical hotel within easy walking distance of most of Amsterdam's major attractions, including Dam Square and the Rijksmuseum. Banks Mansion - это исторический отель, который расположен в нескольких минутах ходьбы от большинства главных достопримечательностей города, в том числе недалеко от площади Дам и Государственного музея.
On June 17, 2016, Gucci Mane made his first performance since being released from prison at the Elan Mansion, an Atlanta club. 17 июня 2016 года, Gucci Mane дал свой первый концерт с момента выхода из тюрьмы в Аланта через Elan Mansion, местный клуб.
Playboy: The Mansion - Private Party Expansion Pack is the expansion pack. Playboy: The Mansion - Private Party - дополнительное приложение к игре.
Yet she returned to the role in 2008 at the Benedum Center in Pittsburgh, and in 2009 at the Mansion Theater in Branson, Missouri. Однако вернулась к этой роли в 2008 году в Benedum Center в Питтсбурге, и в 2009 году в Mansion Theater в Брэнсоне, штат Миссури.
Больше примеров...
Резиденцию (примеров 8)
Lancut - a mediaeval fortress, gradually transformed into a residential mansion. Ланцют - средневековая крепость, постепенно преобразованная в дворцовую резиденцию.
Additionally, LPRC stated that funds had been provided to the Executive Mansion and the vice-chairman's office for the purchase of vehicles during the transitional period. Помимо этого, Либерийская нефтеперерабатывающая компания заявила о том, что в ходе переходного периода определенные суммы были перечислены в правительственную резиденцию и в канцелярию заместителя Председателя правительства для покупки автомобилей.
The Minister of Justice reported that in December 2006 she had submitted draft implementing legislation to the Executive Mansion, but that the bill had not reached the President. Министр юстиции сообщила, что в декабре 2006 года она представила проект имплементационного законодательства в резиденцию президента, однако этот проект так и не дошел до президента страны.
The upper class society of opera singing admirers was invited in the family mansion of the Conde princes, in the Chantilly residence. Общество состоятельных людей - поклонников оперного пения было приглашено в родовое поместье принцев Конде, в резиденцию Шантийи.
Seven years of remodeling transformed a modest mansion into a sprawling, luxurious palace, a very fitting, sumptuously decorated St. Petersburg residence for the Yusupovs. За семь лет перестройки особняк превратился в обширный роскошный дворец - настоящую столичную резиденцию Юсуповых, убранство которой отличалось особым великолепием.
Больше примеров...
Замок (примеров 18)
I'll have to get experts to sweep the rest of the mansion. ѕридетс€ привлечь команду специалистов, чтобы очистить замок.
It has been said that the castle was an early domestic country mansion masquerading as a fortress. Говорится, что замок был ранним семейным деревенским поместьем, маскирующимся под крепость.
He acquired lands in Fordell, Fife and erected a mansion (Fordell Castle). Он приобрел земли Форделл в Файфе и построил замок Форделл.
After the Báthory family built a mansion in the town in 1592, the castle became deserted and today lies in ruins. После того как Батори в 1592 году построили себе особняк в городе, замок пришёл в запустение и ныне лежит в руинах.
Samuel Lewis writing in 1837 described Dromoland as: "a superb edifice in the castellated style, lately erected on the site of the ancient mansion, and surrounded by an extensive and richly wooded demesne, in which great improvements have recently been made". Самуэль Льюис писал о замок Дромоленде в 1837 году: «Это замечательное здание в старинном стиле, которое построено на месте старинного замка, окруженное большой богатой и лесистою местностью, в последнее время приведенной в порядок...»
Больше примеров...