| Twelve years ago, the Agni Kai Triad robbed Sato's mansion. | Двенадцать лет назад Трида Агни Кай ограбила особняк Сато. |
| And then you go home to another man's mansion, listening to your radio shows, blissful in your self-imposed ignorance. | А потом вы идете домой в особняк другого человека, слушаете ваши радио-шоу, умиротворенный в собственном невежестве. |
| You're getting her a big house, a big mansion. | Купить ей большой дом, особняк. |
| Nice big mansion in Marin. | Шикарный особняк в районе марин. |
| In 1781 Deken inherited a sum of 13,000 guilders, and they went to live in a mansion in Beverwijk. | В 1781 году Декен унаследовала 13000 гульденов, что позволило ей и Беккер купить особняк в Бевервейке. |
| And last night, he was serving at a mansion. | И вчера вечером, он работал в одном поместье. |
| Soon you'll receive an invitation to dine at the Sibley mansion this evening. | Вскоре ты получишь приглашение на ужин в поместье Сибли этим вечером. |
| Quinn feels like Romeo and I should move back into the mansion. | Куинн считает, что нам с Ромео лучше переехать в поместье. |
| He built this mansion, called Ferrières, 19 miles northeast of Paris. | Он построил в Париже поместье под названием Фэириэй. |
| The wedding ceremony was performed by Mayor La Guardia in Gracie Mansion. | Церемония бракосочетания состоялась в Мемфисе, в поместье Элвиса Грейсленд. |
| The mansion at Bulvarnaya square of Nakhchivan-on-Don was built the third quarter of the 19th century (the initial address Bulvarnaya Square, house 7). | Особняк на Бульварной площади Нахичевани-на-Дону был построен третьей четверти XIX века (первоначальный адрес Бульварная площадь, дом 7). |
| Well, I'm looking around this house and it's nice, But no mansion. | Ну, я осматриваю этот дом и он кажется мне очень милым но это не особняк. |
| The mansion was built at the end of the 1890th years, presumably, as the guest house of most August persons. | Особняк был построен в конце 1890-х годов, предположительно, как гостевой дом августейших особ. |
| During March incidents some part of the mansion was plundered, but governess of Bala bey's children a Frenchwoman Greylo hung the French flag out, posing it as the building of French mission and thereby she could guard the greater part of the house against the plunder. | Во время мартовских столкновений часть особняка подверглась разграблению, так гувернантка детей Бала-бека француженка Грейло вывесила у входа французский флаг, выдав тем самым дом за здание французской миссии, и тем самым ей удалось уберечь большую часть дома от разграбления. |
| This house, called Danvers House, adjoined the mansion that had once been the house of Sir Thomas More. | Этот дом, называемый Домом Данверса, соседствовал с когда-то стоявшим здесь домом Сера Томаса Мора. |
| "in that place, everyone will get a mansion." | В этом месте, у каждого будет дворец. |
| O! I have bought the mansion of a love... but not possessed it; ...and though I am sold, not yet enjoyed. | О, я дворец любви себе купила, но не вошла в него! |
| The best mansion you could think of. | Самый лучший дворец, который вы можете вообразить. |
| Seven years of remodeling transformed a modest mansion into a sprawling, luxurious palace, a very fitting, sumptuously decorated St. Petersburg residence for the Yusupovs. | За семь лет перестройки особняк превратился в обширный роскошный дворец - настоящую столичную резиденцию Юсуповых, убранство которой отличалось особым великолепием. |
| Azami. We will run to the hidden mansion now. | Приготовьтесь к путешествию во дворец Тамайо. |
| Don't worry, no one could've built you a mansion like we have. | Не робей, тебе лучше нас хоромы никто не поставит. |
| Not exactly like your mansion! | Не то, что Ваши хоромы! |
| «Feedback on stream was, that the national crowd rushed on a court yard condemned and snatched away his property, the court yard and a mansion carried, sometimes burnt out; his manor have confiscated. | «Отдача на поток состояла в том, что народная толпа бросалась на двор осужденного и расхватывала его имущество, самый двор и хоромы разносили, иногда выжигали; его имение конфисковали. |
| Just make me the best mansion. | Только поставьте хоромы самые хорошие . |
| It's a real mansion of a landlord. | Как есть хоромы барские. |
| In 1979 Jerry purchased Pickfair Mansion in Beverly Hills from the estate of Mary Pickford. | В 1979 году Джерри купил у Мэри Пикфорд Pickfair Mansion в Беверли Хиллс. |
| They performed at the Playboy Mansion Gameday Party, and returned to their tour (second leg) with Danny Fernandes in early March. | Они выступили на вечеринке «Playboy Mansion Gameday Party», и, в начале марта, вернулись назад со второй частью своего гастрольного тура. |
| 53 women and 38 men participated in this program, which necessitated the construction of a new wing of the Oneida Community Mansion House. | В эксперименте участвовали 53 женщины и 38 мужчин, из которых было образована «Усадьба» (англ. Mansion House) - новое отделение коммуны Онайда. |
| The music video for the song was shot in the town of Chester, New York, and features the old MSB bank and the Glenmere Mansion. | Клип был снят в городе Честер, штат Нью-Йорк в тех местах где находится старый банк MSB и Glenmere mansion. |
| The Sathon Mansion (Thai: บ้านสาทร) or Luang Chitchamnongwanit Mansion is a complex of historic buildings in Bangkok, Thailand. | Особняк Саторн (англ. Sathon Mansion) или особняк Луана Читчамонгванита - комплекс исторических зданий в Бангкоке (Таиланд). |
| Aiden and I spent most of it in East Hampton with his parents, then went to the mayor's new year's party at Gracie Mansion. | Мы с Эйданом были в Восточном Хэмптоне с его родителями, а потом поехали на вечеринку мэра Нью-Йорка в его резиденцию. |
| Additionally, LPRC stated that funds had been provided to the Executive Mansion and the vice-chairman's office for the purchase of vehicles during the transitional period. | Помимо этого, Либерийская нефтеперерабатывающая компания заявила о том, что в ходе переходного периода определенные суммы были перечислены в правительственную резиденцию и в канцелярию заместителя Председателя правительства для покупки автомобилей. |
| He was a namesake and direct descendant of the Archibald Gracie who had built Gracie Mansion, the current official residence of the mayor of New York City, in 1799. | Он был тёзкой и прямым потомком Арчибальда Грейси, построившего особняк Грейси, нынешнюю резиденцию мэров Нью-Йорка. |
| The upper class society of opera singing admirers was invited in the family mansion of the Conde princes, in the Chantilly residence. | Общество состоятельных людей - поклонников оперного пения было приглашено в родовое поместье принцев Конде, в резиденцию Шантийи. |
| Seven years of remodeling transformed a modest mansion into a sprawling, luxurious palace, a very fitting, sumptuously decorated St. Petersburg residence for the Yusupovs. | За семь лет перестройки особняк превратился в обширный роскошный дворец - настоящую столичную резиденцию Юсуповых, убранство которой отличалось особым великолепием. |
| The National Trust opens the mansion to visitors during the summer months, and the estate can be visited year-round. | Национальный фонд открывает замок для посетителей в течение летних месяцев, а имение можно посещать круглый год. |
| He renamed the mansion "Ayesha Castle", after the goddess who rose from the flames in Rider Haggard's novel She. | Он переименовал замок в Ayesha Castle в честь богини, которая поднялась из огня в романе Райдера Хаггарда «Она». |
| When I grow up, I'll have a giant mansion, my own pinball machine with infinity quarters, eight pairs of peanut butter and jelly pajamas... | Когда вырасту, хочу огромный замок, Пейнтбольный автомат с неограниченным количеством четвертаков 8 пар пижам из арахисового масла и желе... |
| It has been said that the castle was an early domestic country mansion masquerading as a fortress. | Говорится, что замок был ранним семейным деревенским поместьем, маскирующимся под крепость. |
| There he built a mansion in the Tudor style, known as the Castle. | Здесь он построил особняк в тюдоровском стиле, известный как замок. |