Английский - русский
Перевод слова Mail
Вариант перевода Письмо

Примеры в контексте "Mail - Письмо"

Примеры: Mail - Письмо
His letter was with the rest of the mail this afternoon. Его письмо пришло сегодня с дневной почтой.
It was sent from Morten's mail. Письмо было отправлено с почты Мортена.
Account will be established automatically send letters to the real mail, right within the mail account password can be set to do editing, mail will be notified by letter before it expires. Счет будет создан автоматически отправлять письма в реальном почты, не выходя из пароля почтового ящика можно установить делать редактирование, письмо будет уведомили письмом до его истечения.
It was an intimidating mail sent to the Serano Genomics Company. Это было письмо с угрозами Серано от компании Геномикс.
Sending mail to Japanese design magazines and things like that. Типа отправить письмо японским журналам по дизайну и тому подобное.
Well, I got some mail for you. Ну, у меня есть для тебя письмо.
And you got this very important piece of mail. и ещё, вам пришло такое вот очень важное письмо.
And Carrie left hers at home so I can pick it up when I get her mail later in the week. А Кэрри оставила свои дома, я смогу взять их, когда получу от нее письмо.
So a few days ago, I got a letter in the mail from a cooking school. Вот пару дней назад, мне пришло письмо от школы поваров.
It will take a year for this mail to reach Noboru. Это письмо будет идти до Нобору год.
From now on, it will take eight years and seven months to receive each others' mail. Теперь, чтобы письмо дошло, потребуется 8 лет и 7 месяцев.
The mail from Mikako had only two sentences, and the rest was just noise. Письмо от Микако состояло из двух строчек, а дальше шли помехи.
I was trying to give him his mail, and... I just knew the lieutenant as a neighbor. Я хотела отдать ему его письмо, и... я знала лейтенанта лишь как соседа.
You opened my mail, sir! Вы открыли мое письмо, сэр!
But in June, I got a mail in my inbox from Demographic Health Surveys, and it showed good news from Kenya. Но в июне я получил письмо по электронной почте от Демографических Исследований Здоровья, которое принесло хорошие новости из Кении.
If you would like to have your book mentioned here, send mail in English to >. Если вы хотите, чтобы ваша книга была в этом списке, отправьте письмо на английском по адресу >.
Interested developers should send him a mail and ask for an account, if they want to explore Debian GNU/Hurd or test or compile their packages. Заинтересованные разработчики, желающие изучить Debian GNU/Hurd или тестировать и компилировать свои пакеты, могут отправить ему письмо и попросить завести учётную запись.
Look what just came in the mail - a letter addressed to you, Lily. Смотри, что только что пришло по почте... письмо на твое имя, Лили.
Would you mail this for me, please? Отправьте, пожалуйста, это письмо.
I didn't mail this because I wasn't sure that you'd receive it. Я никогда не отправлю это письмо, поскольку не уверена, что вы хотите это получить.
Dear, karen... if you're reading this, it means I actually worked up the courage to mail it. Дорогая Кэрен,... если ты читаешь это, значит, я все же набрался смелости и отправил тебе письмо.
When you get there, can you mail me a lizard? Когда доберешся туда, можешь отправить мне письмо ящерецой?
Could you mail this for me? Ты не мог бы отправить это письмо?
"You've got mail". "Вам письмо!" Надеюсь, у вас нет акций!
So I forged a breakup letter from Rachel, sent it off to you in the mail, and... the rest is history. Так что я подделала письмо о расставании от Рэйчел, послала его тебе по почте, и... остальное уже история.