Английский - русский
Перевод слова Mail
Вариант перевода Письмо

Примеры в контексте "Mail - Письмо"

Примеры: Mail - Письмо
Thanks for your mail, we enjoined our stay on the island and especially in your Hotel/apartment. Спасибо за ваше электронное письмо, мы получили удовольствие от жизни на острове и особенно в вашем отеле и в вашем апартаменте.
Each time you mark messages as spam, Thunderbird "learns" and improves its filtering so you can spend more time reading the mail that matters. Каждый раз, когда вы помечаете письмо как спам, Thunderbird "обучается" и улучшает свои анти-спам фильтры, оставляя вам больше времени на прочтение нужной вам почты.
If so, check that your unsubscription message was sent as plain text - The Flow lists server does not understand HTML or similar mail. Если так, проверьте, было ли ваше письмо написано обычным текстом (plain text): сервер Flow не понимает почту в HTML и аналогичных форматах.
When you send a letter by airmail to ladies overseas please enter your return address on the envelope so undelivered mail can be returned. Если Вы посылаете письмо авиапочтой девушке, живущей за границей, пожалуйста, указывайте на конверте свой обратный адрес, чтобы недоставленная почта могла быть возвращена отправителю.
Well, I couldn't mail it. I didn't know your address, but I had a landmark. Я не могла отправить письмо по почте, не знала адреса.
Each email you receive passes through Thunderbird's leading-edge junk mail filters off the bat. Каждое полученное вами письмо немедленно пропускается через новейшие анти-спам фильтры, встроенные в Thunderbird.
That night Gideon visits Abbie in her room only to learn that Ginny did not mail Abbie's letter to Santa Claus. Той ночью Гидеон навещает Эбби в её комнате и узнает, что Джинни так и не отправляла письмо Санта-Клаусу.
If you are interested in talking at Debconf or have an idea for a talk which you'd like to hear, please drop Tollef a mail. Если вы заинтересованы в выступлении на Debconf или знаете, что вы хотели бы услышать, пожалуйста, отправьте письмо Толлефу.
I accidentally opened your mail, no, I'm reading the letter, and you're taking the picture. Я случайно открыла твою почту, и вот что тут пишут. "Дорогая мисс Диаз, вы только что выиграли..." Нет, я читаю письмо, а ты фотографируешь.
Furthermore, the United States postal laws and regulations make it a criminal offense... to willfully misdirect mail or intentionally deliver it to the wrong party. Почтовыми законами соёдинённых Штатов запрёщёно умышлённо направлять письмо по ложному адрёсу или доставлять ложному адрёсату.
Should defects appear within 5 (five) years from acceptance when using the tennis surface as intended, a complaint must be made immediately in writing via registered mail, indicating the defects in detail. Если при использовании по назначению теннисного покрытия в течение 5 (пяти) лет после приемки на нём появятся дефекты, заказчик должен немедленно направить производителю заказное письмо с точным описанием дефекта.
To protect the security of the centre, all items of incoming mail and all packets and parcels are inspected to establish that they do not contain dangerous or banned items. В интересах поддержания безопасности в центре каждое входящее письмо и каждая почтовая посылка или бандероль подвергаются контролю на предмет наличия в них опасных или запрещенных предметов.
This month's food fees still need paying, if you got it now we won't have to mail you I'm sorry I don't have that much on me Надо оплатить обеды за этот месяц, если сейчас заплатишь мы не будем направлять тебе официальное письмо мне жаль, но у меня с собой мало денег
"in closing, I would just like to ask you"never to reveal to anyone Watched you've got mail В заключение, я бы хотел попросить тебя, никогда никому не рассказывать, что я смотрел "Вам письмо" столько раз, что выучил его наизусть, и теперь легко могу цитировать.
Send mail to the specified address with subscribe your email address in the subject line in order subscribe: Для того чтобы подписаться, отправьте электронное письмо по указанному адресу со строкой subscribe ваш email-адрес в "subject":
Sir, I've got something for you from the mail room, but first if I could take a minute of your very valuable time to show you something I've been working on for the past two or three years. Сэр, я принес Вам письмо, но сначала я бы хотел занять минуту Вашего времени и показать то, над чем я работал последние
The mail system is also deemed vulnerable and an attacker can send an email containing a malformed HREF, or plant the malicious HREF on a web site. Почтовая система так же считается уязвимой, т.к. атакующий может послать письмо, содержащее некорректную ссылку или разместить определенную ссылку на веб-сайте.
The Postmasters General of the American colonies, Benjamin Franklin and William Foxcroft surveyed a route between New York and Quebec, and contracted Quebec-Montreal mail to a Hugh Finlay, who provided a weekly service at 8d per letter. Генеральный почтмейстер американских колоний Бенджамин Франклин и Уильям Фокскрофт (William Foxcroft) обследовали маршрут между Нью-Йорком и Квебеком и подрядили доставлять почту по маршруту Квебек-Монреаль некоему Хью Финли (Hugh Finlay), который раз в неделю доставлял почту по тарифу 8 пенсов за одно письмо.
So the mail room confirmed that the Holt letter and map was stamped with their postage machine, but the postmark indicates that it was sent from outside the prison. На почте подтвердили, что письмо Холта и карта были проштампованы их машиной, но, судя по индексу, это было послано откуда-то снаружи тюрьмы.
Then receive the letter on the corresponding page such as (you get the page address replacing" " with". "in the mail address). Для того, чтобы получить письмо, отправленное по этому адресу, зайдите на соответствующую веб-страницу, например: (адрес страницы получается из адреса электронной почты заменой знака" " на знак".").
If your letter requires an answer, but I am not responding, it is mail error: please resend your letter. Если письмо требует ответа, но я не отвечаю, значит глючит почта - отправьте письмо еще раз.
If you will not receive an email with your registration data - check your 'Spam' or 'Not checked' folders in your mail client, perhaps ours letter is there. Если Вы не получите письмо с регистрационными данными - проверьте папки "Спам" или "Непроверенные" в Вашем почтовом клиенте, возможно наше письмо попало туда.
Are you sure you weren't the one that sent me this mail? Разве не ты послал мне это загадочное письмо?
Buy a can of "Harpun" fish, mail in the label and win Купи рыбную консерву "Гарпун", отправь письмо по этикетке
And it's a very effective way of ending your hate mail: "Love Markham, Aged 4." Так что я им написал письмо, и подписал его: «С любовью, Маркхэм, 4 года».