Assuming they don't know them, people are asked to mail the folder to someone who might know him. |
Незнакомые люди должны были передать письмо кому-то, кто МОГ его знать. |
Five dollars a letter, the mail cost, and on thin paper, too. |
Пять долларов за письмо, даже на тонкой бумаге. |
You enter the administrative panel of EasyClick, create a list of mail recipients and write a letter that you want to send. |
Создаете в административной части список адресатов и пишете письмо, которое собираетесь разослать. |
The letter should be over here with the rest of Maris' unopened mail. |
Письмо должно быть где-то здесь, среди нераспакованной почты. |
Send us a mail with your curriculum vitae and your concrete interest. |
Пришлите нам по электронной почте письмо с Вашей биографией и точным описанием интересующей Вас области. |
If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mail list. |
Если вы хотите обсудить какие-либо вопросы с другими пользователями, отправляйте электронное письмо по адресу. |
Until you start telling me the truth, I'm opening the mail that comes from Hudson University. |
До тех пор, пока ты не начнешь говорить мне правду я буду вскрывать каждое письмо, приходящее из Университета Хадсона. |
Now those "blocked because of..." mails are nearly as ugly as every other mail. |
И вот уже эти "blocked because of..." (Письмо заблокировано из-за...) письма надоели не меньше, чем остальная непрошенная почта. |
The item can also be used for reference in recipient's mail client or for email classification. |
Опция может быть использована для того, чтобы почтовый клиент получателя мог послать письмо по указанному в поле адресу, или же для классификации электронной почты. |
If that's a hassle, you could mail the receipt to my house. |
[Брэндон] Гм. Знаете, я даже удивился: Вы прислали это письмо по почте домой. |
Santa Claus (or Father Christmas) can write a letter in one of the offered languages and send it by mail to any address. |
Дед Мороз может написать письмо на одном из предложенных языков и выслать его почтой по любому адресу. |
Meg brings in the mail which includes a letter from Peter's sister Karen, about whom the family has never heard. |
Мег приносит почту, среди которой оказывается письмо от сестры Питера, Карен. |
I found a letter in your mail forwarded to you from a long-term stay hotel chain in Islip. |
В вашей почте я нашел переадресованное вам письмо от гостиничной сетии длительного пребывания в Ислип. |
If you are a Debian developer and want full access to, go to their website, create an account for yourself, then send a mail to containing your LWN account name and sign this mail with your key on the Debian keyring. |
Если вы являетесь разработчиком Debian и хотите иметь полный доступ к, посетите этот web-сайт, создайте учётную запись и отправьте письмо с именем вашей учётной записи по адресу, подписав его вашим ключом Debian. |
You can drop me a mail to make a request on a different format. |
В том случае, если здесь нет требуемого формата напишите письмо. |
If the above payment methods are not alright with you please send a mail to and we will suggest altarnative payment types. |
Если вас не устраивает ни один из вышеперечисленных видов платежей, пришлите письмо на и мы предложим вам альтернативные виды оплаты. |
If you use mail programs such as Outlook, The Bat!, Lotus, etc. |
В ней будет письмо от компании Beaverhead Financial Inc. Внутри письма находится ссылка для подтверждения. Переходите по ней. |
Also, if you read some unrelated text in there, that is a good sign that the mail is spoofed. |
А если в письме виден скрытый текст, как правило, не имеющий отношения к тематике сообщения, то это верный знак того, что письмо подделано. |
You can send the same mail to the few friends in the same time. Just put the", "after every E-mail adress. |
Вы можете отправить то-же письмо нескольким друзям, отделяя электроные адреса запитой. |
And one of our biggest successes is we get mail from teenage girls in the middle of Iowa who say, I Googled Jessica Simpson and stumbled on your site. |
Один из наших наибольших успехов - это письмо от девочки-подростка из штата Айова, которая написала: Я искала Джессику Симпсон в Google и обнаружила ваш сайт. |
I'm going downstairs to mail this letter and I'll be right back. Janet. Thank you. |
Я спущусь вниз, чтобы отправить это письмо, и вернусь. |
Make sure that FC2 is in your safe list, otherwise, it may be in your junk mail folder. |
В противном случае это письмо может попасть в папку для спама и нежелательной почты вашего почтового клиента. |
To ensure the letter would be noticed, Dave Bunnell sent the letter via special delivery mail to every major computer publication in the country. |
Чтобы письмо не осталось незамеченным, Дэйв Баннелл разослал его через специальную почтовую доставку во все крупные компьютерные издания США. |
The mail was also postmarked Bahrain so there was no clear indication that a letter had come from Das Island. |
Почта также штемпелевалась на Бахрейне, поэтому чётких указаний на то, что письмо поступило с острова Дас, не было. |
When you find your test message, hit the h key to toggle a view of all the headers and see the complete mail transfer path. |
Как только это тестовое письмо будет найдено, нажмите h для того, чтобы посмотреть все его заголовки и полный путь прохождения почты (mail transfer path). |