| Your boss is keeping a low profile. | Твой босс решил залечь на дно. |
| And what I said last night about laying low... | Вчера я вас просил залечь на дно. |
| I say we lay low, enjoy ourselves. | Я говорю, мы ляжем на дно и насладимся компанией. |
| I had to lay low until daybreak. | Мне надо залечь на дно до рассвета. |
| Living under a stolen identity, not surprised he laid low. | Жизнь под украденной личностью, неудивительно, что он залег на дно. |
| I lay low, and you take care of all... | Я лёг на дно, а ты всё улаживал... |
| This your idea of laying low? | твоя была идея, залечь на дно? |
| He knows the best thing to do is just lay low. | Он знает, что лучшая вещь, которую он может сделать это залечь на дно. |
| He's ordering us to lay low and back off. | Он приказал нам залечь на дно и не вмешиваться. |
| I don't blame her for laying low. | Нельзя винить ее за то, что она легла на дно. |
| You should probably lay low until I report back. | А тебе стоит залечь на дно, пока я не вернусь. |
| We're just... laying low. | Мы просто... заляжем на дно. |
| I'm just going to lay low, stay out of the public eye. | Я просто залягу на дно, подальше от людских глаз. |
| I'm safe, I just got to lay low, finish what I started. | Я в безопасности, пришлось залечь на дно, Заканчиваю то, что начал. |
| We have to lay low for a while. | Мы должны залечь на дно на время. |
| I told you we have to fly low. | Я же сказал, нам надо залечь на дно. |
| I'll go find somewhere quiet and lay low until this is over. | Я найду какое-нибудь тихое место и залягу на дно, пока все это не кончится. |
| Laying low with my cellmate Damon. | Залягу на дно с своим сокамерником Дэймоном. |
| He'll be laying low till the coast's clear. | Он заляжет на дно, пока всё не успокоится. |
| Once the paper was published, you told Cole to lie low. | Как только работу опубликовали, вы сказали Коулу залечь на дно. |
| Listen to me. I could just lay low. | Послушайте, я не могу просто залечь на дно. |
| Could have been laying low until things settled down. | Скорее всего залёг на дно, пока всё не уляжется. |
| Marks keeps a very low profile these days. | В последнее время Маркс залёг на дно. |
| He asks Simon to lay low for a while, until Lone has been dealt with. | Он попросил Симона залечь на дно на время, пока они не разберутся с Лоне. |
| So they've been laying low. | Так что они залегли на дно. |