| Lay low, outlive, and move on. | Заляжем на дно, переживём это и будем жить дальше. |
| I enjoyed laying low with you. | Мне понравилось, как мы ложились... на дно. |
| Shooting at police isn't exactly laying low. | Стрельба в полицейских - это не "залечь на дно". |
| So he had to lay low. | Значит, он должен был залечь на дно. |
| You two said he would lie low. | Вы оба сказали, что он заляжет на дно. |
| That's why the Panthers were laying low. | Вот почему Пантеры залегли на дно. |
| Maybe she's laying low, trying to plan something. | Может, залегла на дно, планируя что-либо. |
| We need him to lay low for a little while. | Нам нужно, чтобы он залёг на дно на некоторое время. |
| If these thugs are brazen enough to boast on social media, they're not laying low. | Если эта банда достаточно наглая, чтобы хвастаться в соц.сетях, то они не залягут на дно. |
| Lay low, it'll blow over. | Ляг на дно, всё успокоится. |
| It just means he may be laying low for awhile. | Это просто означает, что он залег на дно на некоторое время. |
| But you may want to take him someplace where he can lie low. | Только, возможно тебе стоит отвезти его туда, где он сможет залечь на дно. |
| Well, she's... lying understandably low. | Ну, она ясное дело, залегла на дно. |
| We can lay low, enjoy the quiet life. | Можем залечь на дно, наслаждаться тихой жизнью. |
| I needed somewhere to lie low. | Мне нужно было залечь на дно. |
| They'll lay low, pay for everything in cash. | Они залягут на дно и будут платить наличными. |
| Word is that's where Karakurt's laying low. | Слышно, что там он и залег на дно. |
| Tell him to lay low for a while. | Просишь залечь на дно на некоторое время. |
| That's why I've been trying to lay low. | Вот почему я пытался залечь на дно. |
| Alec, you came down here to lie low. | Алек, вы приехали сюда, чтобы залечь на дно. |
| My guess is he's laying low. | Думаю, он залег на дно. |
| I just need to lay low for a while. | Мне просто надо залечь на дно на некоторое время. |
| You should lay low, relax. | Ты должен залечь на дно, расслабиться. |
| Holgate told him to lay low. | Холгейт говорит ему залечь на дно. |
| I decided to lay low and handle things on my own. | Вот и решил залечь на дно и разбираться во всём сам. |