Английский - русский
Перевод слова Lovely
Вариант перевода Прекрасный

Примеры в контексте "Lovely - Прекрасный"

Примеры: Lovely - Прекрасный
If they ever suspected your lovely motive for wanting me out of the way... Если бы они только знали, какой у тебя прекрасный мотив, чтобы убрать меня с дороги...
I'm old-fashioned enough to think they give a lovely baroque feel to a continent. Я достаточно старомоден, чтобы считать, что они придают прекрасный барочный оттенок континенту.
What a lovely house, Mrs. G. Какой прекрасный дом, миссис Джи.
Rather a lovely fresh smell, I always think. Мне всегда казалось, что это прекрасный, свежий запах.
And what a lovely nose it is. И что это за прекрасный нос.
That's a lovely farmhouse that you have, Mr Baker. У вас прекрасный дом, мистер Бейкер.
It's a lovely day, Mother. Прекрасный день, мамочка, ты чудесно выглядишь.
In New York there is a lovely hotel called The Carlyle... В Нью Йорке есть прекрасный отель Карлайл...
You have a lovely home, sir. У вас прекрасный дом, сир.
I tell you what, it makes a lovely rice pudding. Скажу вам, из него прекрасный рисовый пудинг.
What a lovely ballet ensues... so full of form and color. Что за прекрасный балет... полный форм и красок.
Got us a lovely table overlooking Agent Gibbs' aorta. Нам с ним достанется прекрасный стол с видом аорты агента Гиббса.
Tommy is a lovely man, honest as the day is long. Томми прекрасный человек, на редкость честный.
12 is such a lovely age. 12 лет - такой прекрасный возраст.
Look at this lovely skull purse! Посмотрите на эту этот прекрасный кошелёк в виде черепа.
So... let's continue our lovely little conversation... Ладно... давай продолжим наш прекрасный разговорчик...
I had a lovely evening but I can't miss the last bus... Спасибо за прекрасный вечер, но могу опоздать на последний автобус...
Dear contestants, you were all lovely, and it was a wonderful evening. Дорогие участницы, вы все были великолепны, и это был прекрасный вечер.
Maybe one day that would be lovely. Может, в один прекрасный день и получится.
Yes there's a lovely spot... Я бы сказал, вид прекрасный.
But let's not turn this lovely event into a competition. Но давай не будем превращать этот прекрасный праздник в соревнование.
We'll have a lovely, romantic evening. У нас будет прекрасный, романтический вечер.
Winter, I'm having a lovely day. Уинтер, у меня был прекрасный день.
I have a lovely table for you. У меня есть прекрасный столик для вас.
Another lovely evening huddled around the electronic hearth. Еще один прекрасный вечер у электронного очага.