| And your lovely new house gets trashed. | И твой прекрасный домишко потихоньку будет приходить в упадок. | 
| One day you'll wake up and see it's a lovely day. | Однажды ты проснешься и увидишь, что стоит прекрасный день. | 
| Phoebe, thank you for a lovely evening. | Фиби, спасибо за прекрасный вечер. | 
| On the Net, I saw a lovely house, big garden, flowers, by the sea... | В интернете я видел прекрасный дом Большой сад с гортензиями, море рядом. | 
| I have a very good job that I enjoy, a lovely home, a healthy and smart child... | У меня есть очень хорошая работа, которая мне нравится, прекрасный дом, здоровый и умный ребенок... | 
| What a lovely table, so close to the buffet. | Прекрасный столик, так близко к буфету. | 
| But in between the hard bits are some really lovely bits. | Я думаю, Джаррод - прекрасный кусочек моей жизни. | 
| What a lovely view of my beach house. | Какой прекрасный вид на мой пляжный домик. | 
| But you, you sent her a lovely gift. | А вот ты, ты послал ей прекрасный подарок. | 
| Vienna's a lovely city. and Jeanne is such fun. | Вена прекрасный город, и с Жаном было так весело. | 
| He's such a lovely man and he's never done anything wrong. | Он такой прекрасный человек, и он никогда ничего плохого не делал. | 
| This long sword is now a lovely butter knife. | Этот длинный меч - прекрасный нож для масла. | 
| It's a lovely day in which we all get to see our relatives. | Это прекрасный день для встреч со своими родственниками. | 
| It is my great honor to officiate this most lovely union. | Для меня большая честь засвидетельствовать этот прекрасный союз. | 
| Thanks to our sponsor Louis for that little lovely break. | Спасибо нашему спонсору Луису за этот маленький прекрасный перерыв. | 
| I also have a lovely badge. | У меня также есть прекрасный значок. | 
| We have a lovely downtown, a scenic port, and the Gulf stream brings in the finest fishing on the east coast. | У нас прекрасный центр города, живописный порт, а Гольфстрим приносит лучшую рыбу на восточном побережье. | 
| Well, thank you for the lovely lunch. | Что ж, спасибо за прекрасный обед. | 
| I am sure he's a lovely man. | Я уверена, что он прекрасный человек. | 
| Inspector: What a lovely dome that is. | "Ќ-ѕ≈"ќ-: акой прекрасный купол. | 
| Well, thanks for a lovely evening. | Ладно, спасибо за прекрасный вечер. | 
| I used to have a lovely home. | Раньше и у меня был прекрасный дом. | 
| I've got a lovely inter- national project running. | У меня запущен прекрасный международный проект. | 
| You know, your work has this lovely way of interrupting us at the most inopportune moments. | Знаешь, твоя работа это прекрасный способ прерывания нас в самые неподходящие моменты. | 
| Still, at least it's a lovely evening. | Тем не менее, это прекрасный вечер. |