Английский - русский
Перевод слова Lovely
Вариант перевода Красивый

Примеры в контексте "Lovely - Красивый"

Примеры: Lovely - Красивый
Ms. Miller, you have a lovely home. Миссис Миллер, у вас красивый дом.
He's a good worker, though, and he got you this lovely house. Но он - хороший работник, и он нашел для тебя этот красивый дом.
He was a lovely fella - salt of the earth. Он был красивый парень - просто душка.
It's a lovely slogan for a life most people can't afford to live. Это красивый девиз для жизни, которую большинство не могут себе позволить.
Come on, ma'am, you've got a lovely voice. Бросьте, мэм, у вас красивый голос.
A lovely voice, very clear. У тебя очень красивый, чистый голос...
You're a lovely, bright, funny, clever, kind, wonderful person. Красивый, веселый, умный, добрый, замечательный человечек.
Your voice is as lovely as ever. У вас все тот же красивый голос.
He was so small and lovely... Он был такой маленький и красивый...
It's lovely, I get compliments. Он очень красивый, всем нравится.
And from that point of view we turned it into a lovely project. И с этой точки зрения, это вылилось в красивый проект.
You're right, she has a lovely voice. Вы правы, голос у нее красивый.
We will speak the lovely language that is English in order to progress with our work. Чтобы продвинуть нашу работу, мы будем говорить по-английски - это красивый язык.
What a lovely ballet ensues... so full of form and color. Какой красивый балет они танцуют... исполненный формы и цвета.
It's got a very lovely front entrance there with the two trees. У дома очень красивый главный вход с двумя деревьями.
You have a very lovely home, Mrs. Novack. У вас очень красивый дом, миссис Новак.
First off, Kitty, I'd like to say you have a lovely home. Во-первых, Китти, рад это признать, у тебя красивый дом.
Why mess up your lovely abuelita's place? Зачем портить такой красивый дом вашей бабушки?
Yes, that was a lovely gesture, but you put her in a very awkward position, because she resents you. No, I don't. Да, это был красивый жест, но ты поставил ее в очень неловкое положение, потому что она обижена на тебя.
So lovely an apple orchard I know Я знаю красивый и душистый сад.
What a lovely voice Tonino has. Дорогая, какой у Тонино красивый голос!
That's a very lovely scarf you're wearing, Miss Mina. У вас такой красивый шарф, мисс Мина.
Remember that lovely drawing you made for me? Помнишь, какой красивый рисунок ты мне подарила?
Hans has got such a lovely voice. Правда, у Ханса красивый голос?
I mean, look, you got a handsome husband And two beautiful children and a lovely home. Ну ты взгляни, у тебя муж-красавчик, и двое прекрасных детей, и красивый дом.