Now you're really losing your grip. |
Вот сейчас действительно хватку теряешь. |
Otherwise, you're losing all your power. |
Иначе теряешь всю силу. |
Okay, you're losing it. |
Ок, ты теряешь это. |
You're losing them, Frankie. |
Ты теряешь их, Фрэнки. |
You're losing your grip, Brendan. |
Ты теряешь хватку, Брендан. |
You're losing it, old man. |
Совсем теряешь слух, старик. |
You're not losing anyone! |
Никого ты не теряешь. |
Straight body, 3,4... you're losing rhythm, 3,4... |
выпрямить тело,3,4... теряешь ритм,3,4... |
Suzana, you're losing rhythm. |
Сузана, теряешь ритм. |
Reagan, you're losing it. |
Рейган, ты теряешь время. |
You're not losing me. |
Ты и не теряешь меня. |
You're losing your touch, Sophie. |
Теряешь хватку, Софи. |
Like you are losing your family? |
Как будто теряешь семью? |
You keep losing everything. |
Ты всегда все теряешь. |
Cappie, you are losing her forever. |
Кэппи, ты теряешь ее всегда |
AUGUSTE: You keep losing everything. |
Ты всегда все теряешь. |
You must be losing your touch. |
Должно быть теряешь хватку. |
You're losing your mind, man. |
Ты теряешь рассудок, чувак. |
You're losing it girl. |
Ты теряешь рассудок, милая. |
You're losing it! |
Ты теряешь над собой контроль! |
You're really losing it, Tom? |
Ты теряешь рассудок, Том. |
Well, you're losing your son. |
Ты теряешь своего сына. |
What, are you losing your touch? |
Что, теряешь чутье? |
You're losing her. |
Ты ее уже теряешь! |
As will losing it. |
Даже когда его теряешь. |