Just 20 metres from the entrance to Aldgate East London Underground Station and only 650 metres from London Liverpool Street Railway Station, the hotel offers comfortable, air-conditioned rooms. |
Этот отель, расположенный всего в 20 метрах от входа в станцию метро Aldgate East London и в 650 метрах от станции лондонской жешезной дороги Liverpool Street, предлагает комфортабельные номера с... |
Through its subsidiary ScotiaMocatta, it is a member of the London Bullion Market Association and one of five banks that participates in the London gold fixing. |
Он является членом Лондонской ассоциации рынка золота (London Bullion Market Association), а также одним из пяти банков, участвующих в Золотом фиксинге. |
The Gentoo UK 2007 Conference was held at University College London on the 14th of July. |
14 июля в Университетском колледже Лондона (University College London) состоялась конференция Gentoo UK 2007. |
London Zoo is the world's oldest scientific zoo. |
Лондонский зоопарк (англ. London Zoo) - старейший научный зоопарк в мире. |
Penrose returned to London in 1936 and was one of the organisers of the London International Surrealist Exhibition, which led to the establishment of the English surrealist movement. |
В 1936 году Пенроуз возвращается в Лондон и участвует в организации Лондонской международной сурреалистической выставки (англ. London International Surrealist Exhibition) в галерее Барлингтон. |
The city's business area is a short walk away from Think Tower Bridge, as are London Underground and bus routes. |
Тауэрский мост находится в нескольких минутах ходьбы от станции метро London Bridge, London Dungeon и лондонского Тауэра. |
Close to Hyde Park and less than 400 metres from London Paddington Station and the Heathrow Express, the Shaftesbury Premier offers air-conditioned 4-star guest accommodation and free broadband internet. |
Отель Shaftesbury Premier London Hyde Park находится вблизи Гайд-парка и менее чем в 400 метрах от ж\д станции London Paddington и Хитроу-экспресс. В этом 4-звездном отеле гостей ожидают номера с кондиционерами и бесплатным доступом в Интернет по широкополосной сети. |
At Axl's GGX\GGXX background (London) there is a word "Napalm" written on the wall. |
На стене дома на арене Axl'я (London) видна надпись "Napalm". |
CFPL-DT, branded as CTV Two London, covers many news stories from St. Thomas. |
Кроме того, телеканал CTV Two London регулярно транслирует новостей из Сент-Томаса. |
Lloyd's coffee house in London becomes the main office for marine insurance. |
Крупнейший в мире рынок страхования Lloyd's of London начинался как кофейня. |
Harrods, Madame Tussauds, Buckingham Palace, the London Eye and Piccadilly Circus are easily accessed from the Blakemore. |
Отсюда Вы легко сможете добраться до универмага Харродс, музея Мадам Тюссо, Букингемского дворца, лондонского колеса обозрения (London Eye) и площади Пикадилли. |
Here I am, playing the part of the mad scientist, working with the bugs at UCL in London, trying to solidify them. |
Это я, в роли сумасшедшего учёного, работаю с микробами, в London University College, пытаюсь добиться окаменения песка. |
Paddington Station is within walking distance and buses run from The London Elizabeth to Oxford Street and Notting Hill. |
В пределах пешей досягаемости от отеля находится станция метро Paddington Station. Также от отеля London Elizabeth отправляются автобусы до Оксфорд-Ттрит и Ноттинг Хилл. |
The stylish, versatile and modern Novotel London West is convenient for the West-End and Heathrow Airport. It is a 3-minute walk from Hammersmith Tube Station. |
Стильный современный и универсальный "Novotel London West" является удобным местом проживания для гостей, желающий посетить Вест-Энд и аэропорт Хитроу. |
The tests were supervised by the London and North Eastern Railway's CME, Sir Nigel Gresley, who commented that the class was unstable at high speeds. |
Испытания проходили под контролем главного механика London and North Eastern Railway Найджела Грезли, который отметил, что N15 неустойчив на высоких скоростях. |
In February 2013, she was interviewed by Jumoke Fashola on BBC London 94.9. |
В феврале того же года она дала интервью Джумоку Фашоле для ВВС London 94.9ruen. |
It was sold after June 1973 to Grosvenor Works Ltd of North London - a supplier of fuel system components. |
В 1993 году AMAL была продана компании Grosvenor Works Ltd of North London - производителю компонентов топливной системы. |
Hugh Miles of the London Review of Books reported rumors that Bandar was undergoing surgery at the Johns Hopkins Hospital in Baltimore. |
Хью Майлс из журнала London Review of Books упоминал о слухах, утверждавших, что Бандар подвергся хирургической операции в госпитале Джонса Хопкинса в Балтиморе. |
In 1854, London took part in the bombardment of Fort Constantine at Sevastopol during the Crimean War, where she sustained damage. |
В 1854 году HMS London принимал участие в бомбардировке форта Константин в Севастополе, получив при этом повреждения ответным огнём. |
In 2009, she spent over a year playing Mother Superior in Sister Act the Musical at the London Palladium. |
В 2009 году она исполняла роль матери-настоятельницы в мюзикле «Действуй, сестра!» в театре London Palladium. |
The airport remains in municipal ownership, owned by Luton Borough Council but managed by the private sector London Luton Airport Operations Limited (LLAOL). |
Аэропорт находится в муниципальной собственности, принадлежит городскому совету Лутона, но управляется частным предприятием London Luton Airport Operations Limited (LLOAL). |
Ramada London Hyde Park offers contemporary en suite rooms with stylish, modern furnishings, along with a flat-screen satellite TV and radio. |
Отель Ramada London Hyde Park предлагает стильно и современно меблированные, полностью оборудованные современные номера с телевизором с плоским экраном и спутниковыми каналами, а также с радио. |
In London's thriving South Bank area, less than 200 metres from the Thames and the Tate Modern, this stylish and modern hotel offers free Wi-Fi and air-conditioned en suite rooms. |
Отель All Seasons London Southwark Rose расположен в быстро развивающемся районе Саут Бэнк, менее чем в 200 метрах от Темзы и Галереи современного искусства Тейт. В этом стильном и современном отеле гостей ожидают номера с отдельными ванными комнатами, кондиционером и бесплатным беспроводным доступом в Интернет. |
The amazing views from the London Eye, and the world's most visited modern art gallery, Tate Modern, are just 2 attractions you can't afford to miss. |
London Eye, откуда открываются великолепные виды, и самая посещаемая в мире галерея современного искусства - Tate Modern, которые должен непременно посетить каждый приезжающий в Лондон турист, это всего лишь два примера из огромного количества лондонских достопримечательностей. |
The North London derby is the name of the association football local derby in England between two teams based in North London - Arsenal and Tottenham Hotspur. |
Северолондонское дерби (англ. North London derby) - название футбольного дерби между командами северной части Лондона: «Арсеналом» и «Тоттенхэм Хотспур». |