| Me living through you. | Я живущий через тебя. |
| A human living with spirits? | Человек, живущий среди духов? |
| Me, living in a house! | Я! Живущий в доме! |
| A zombie living with a human? | Зомби, живущий с человеком? |
| Half a con artist living a double life. | Мошенник, живущий двойной жизнью. |
| A husband living alone. | Муж, живущий в одиночестве. |
| He is depicted as a French teenage student living in Paris, who comes from a wealthy family. | Адриан французский студент-подросток, живущий в Париже, из богатой семьи. |
| Okay, so, an alien living computer is trying to infiltrate the US military. | Ладно, значит пришелец живущий в компьютере пытается внедриться в военную силу соединенных штатов. |
| Now, I'm the parties-supply guy living in my parents' basement again. | Теперь я парень, поставляющий товары для вечеринок, снова живущий в родительском подвале. |
| Patrick Kolla is German living in Bochum (Germany). | Патрик Колла (Patrick Kolla) - немец, живущий в Бохуме, Германия (Bochum, Germany). |
| A young man named Masato Yamanobe is living with his girlfriend, Tamami, a shapeshifting alien. | Молодой человек по имени Масато Яманобэ, живущий с своей девушкой Тамами, - на самом деле пришелец, способный изменять свою внешнюю форму. |
| Boone Chu - A Chinese-American living in Washington state, but raised in Oklahoma. | Бун Чу (англ. Boone Chu) - американец китайского происхождения, живущий в штате Вашингтон, но выросший в Оклахоме. |
| Caroline, look, I'm a single guy living in a small town of gossips. | Они тут носятся с бенгальскими огнями и каждые пять минут поют Хэпи Бёздай. Кэролайн, слушай, я одинокий парень, живущий в маленьком городе. |
| A father living in the same household as the mother is eligible for paternity allowance if he is not working. | Неработающий отец, живущий с матерью в одном домашнем хозяйстве, имеет право на отцовское пособие. |
| An introverted loner who composes music for a living (Nikola Kojo) commits suicide in a Belgrade apartment in front of his web camera. | Музыкант-интроверт, живущий в одиночестве в своей квартире в Белграде, совершает самоубийство перед включённой веб-камерой. |
| Mr. Murphy, the world's only living hybrid man-zombie will now consume a human brain for the first time. | Мистер Мёрфи, единственный живущий в мире человек-зомби на ваших глазах впервые попробует человеческие мозги. |
| Otto Wolfgang Ort-Meyer is a discredited German scientist living in Romania, whose radical theories were deemed insane by his peers. | Доктор Отто Вольфганг Орт-Мейер - учёный с дурной славой, живущий в Румынии, радикальные теории Орт-Мейера кажутся его коллегам безумными. |
| School Days focuses on the life of Makoto Ito, a first-year high school student living with his divorced and unseen mother in the fictional city of Haramihama. | Главным героем School Days является Макото Ито - ученик первого класса старшей школы, живущий вместе с матерью в вымышленном городе Харамихама. |
| Karl Markovics as Samuel Katelbach, an Austrian journalist living at Frau Behnkes's boarding-house, as does Rath for a time. | Карл Марковиц - Самуэль Кательбах, австрийский журналист, живущий в пансионате фрау Бенке по соседству с Гереоном. |
| Jacky Bonnot (Michaël Youn) is a young Frenchman living with his pregnant girlfriend (Raphaëlle Agogué). | Жаки Боно (Микаэль Юн) - молодой француз, живущий со своей беременной девушкой (Рафаэль Агоге). |
| In 1997, a team of scientists sampled what appears to be a new species of centipede-like worms living on and within such mounds. | В 1997 году группа ученых обнаружила в изъятой пробе новый вид многоножкообразных червей, живущий на поверхности и внутри таких бугров. |
| Despite these innate proficiencies, however, the political genius living in the students' midst requires their aid to dress himself when official company comes to call. | Несмотря на все эти навыки, живущий среди студентов политический гений нуждается в их помощи - именно они подбирают ему подходящую одежду, чтобы он в последний раз поработал на государственного деятеля. |
| Robert Babicz (born January 5, 1973 in Niemodlin, Poland) is a Polish music producer, mastering engineer and live performer living in Cologne, Germany. | Роберт Бабич (род. 5 января 1973 года в Немодлине, Польша) - польский музыкальный продюсер, композитор и диджей, в настоящее время живущий в Кёльне, Германия. |
| Could a living breathing person, could they walk away from this? | Может живущий, дышащий человек Получить столько пуль и выжить? |
| Adolf Kaufmann (アドルフ・カウフマン, Adorufu Kaufuman): A half-Japanese, half-German boy living in Kobe. | Адольф Кауфманн - наполовину японец, наполовину немец, живущий в Кобе. |