| One of 'em's a real little guy. | И один из них - мелкий парень. |
| I just want to apologize for the actions of that little weasel. | Я просто хочу извиниться за все, что сделал этот мелкий проныра. |
| We had a deal, you little deal-breakers. | У нас был договор, ты мелкий обманщик. |
| You know, that sad little game store of yours has always been the embarrassment of this place. | Знаете, ваш жалкий мелкий магазин видеоигр всегда был позором нашего универмага. |
| You're like some scared little rabbit who's always apologizing. | Ты как какой-то напуганный мелкий кролик, который всегда извиняется. |
| Six months is long enough to figure out Steadman's little side business. | 6 месяцев хватит, чтобы найти мелкий теневой бизнес Стэдмена. |
| He's a little cooter stretcher is what he is. | Он мелкий спиногрыз, вот он кто. |
| And then this little wannabe hood rat - | А потом, этот мелкий подрожатель, проныра высокомерная... |
| Listen to me, you twisted little... | Послушай меня, ты изворотливый мелкий... |
| I wouldn't call that "little" anything. | Я бы не говорил что я мелкий вор. |
| That's what this little Podsnap thinks. | Вот что думает этот мелкий Подснап. |
| I want you to bring $20,000 by 2:00 A.M. Or your weird little friend here is going to die. | Ты должен притаранить к двум утра 20 штук, или твой мелкий дружок сдохнет на. |
| Out of my way, you twitchy little maggot, or I'll have you cremated. | Прочь с дороги, мелкий опарыш, или я тебя кремирую. |
| And, lo and behold, the little fraud told me where I could find him right away. | И, о чудо, мелкий аферюга написал мне, где я могу его найти прямо сейчас. |
| "You little worm", he shouted, - | "Ах ты, мелкий червяк!" - закричал он. |
| No, I don't know where that little psycho lives, man. | Я без понятия, где этот мелкий псих сейчас живёт. |
| Nimble little gnome, isn't he? | Какой хитрый мелкий гном, а? |
| But I can't becausel got this little dbag, here. | Но я не могу рассказать, потому что здесь этот мелкий За-Ранец. |
| You really are a petty, selfish little man. | Ты действительно мелкий, эгоистичный человечишка. |
| Just a little town nobody's ever heard of. | Мелкий, никому не известный городишко. |
| But they also say he's short, like a little bean sprout. | А ещё он мелкий совсем, будто горошинка. |
| I mean, every tiny, little incision has to be perfect. | Каждый мелкий, крохотный надрез должен быть идеален. |
| Somebody knew his dirty little secret, just like your wife says. | Кто-то знал его мелкий, грязный секрет, как сказала Ваша жена. |
| I'm not some fat, little man. | Я не какой-то там мелкий толстый человечек. |
| The little one pays full price, but eats like a child. | Этот мелкий много платит, но ест, меньше ребенка. |