Английский - русский
Перевод слова Listening
Вариант перевода Слушать

Примеры в контексте "Listening - Слушать"

Примеры: Listening - Слушать
These include respecting life, rejecting terrorism and violence, sharing with others, listening in order to understand, preserving the planet, rediscovering solidarity and participating in democracy. Сюда относятся уважение к человеческой жизни, неприятие терроризма и насилия, участие друг к другу, умение слушать и понимать, сохранение нашей планеты, возрождение солидарности и участие в демократических процессах.
"A judging brain requires a listening ear." Тот, кто судит, должен хорошо слушать.
Communication is what makes us human, enabling us to connect on the deepest level with those around us - telling our own stories, expressing wants, needs and desires, or hearing those of others by really listening. Общение - это то, что делает нас людьми, позволяя нам стать ближе на самом глубоком уровне с теми, кто нас окружает, рассказывать свои истории, выражать свои потребности, нужды и желания или слушать других, по-настоящему слыша их.
You know, are you really listening what I'm talking, aren't you? Вот видишь, ты должна внимательно слушать то, что я говорю тебе.
The notice stated, "Increasing numbers of people around the world are choosing to listen to radio on a range of other platforms including FM, satellite and online, with fewer listening on shortwave." Уведомление гласило, «Увеличивающееся число людей во всем мире хочет слушать радио посредством других платформ включая FM, спутник и онлайн, и меньшее количество слушает на коротких волнах.»
See, I can guarantee... that one of the reasons you're still listening is that you really want to know... who are the others? Видишь ли, я уверена, что одна из причин, почему ты все еще продолжаешь слушать, - потому что ты хочешь узнать, кто остальные?
Listening is the foundation of a relationship. Нужно слушать друг друга, это основа взаимоотношений.
Listening is twice as important as talking. Слушать в два раза важнее чем говорить.
Listening can be just as active as talking. Слушать - так же эффективно, как и говорить.
(b) Listening intently - to understand the positions and perspectives that drive these actors; Ь) слушать внимательно - чтобы уяснить позиции и взгляды, которыми руководствуются эти субъекты;
But she wasn't listening. Но она и слушать этого не хотела.
You're supposed to be listening. Тебе поручено было слушать.
You know, listening, being there. Слушать, быть рядом.
No one will be listening. Никто не будет слушать.
Don't you see - we are listening? Ты не мешай слушать.
No, I'm done listening. Нет, я устал слушать.
patience, and it's about listening... and it's about pretending to listen... even when you can't listen anymore. И это сила духа... и ещё это... терпение, и это умение слушать... и это умение притворяться, что слушаешь... даже если не слушаешь.
Listening is a crucial part of any relationship. Умение слушать - главная часть любых отношений.
Listening is, after all, the most important component of dialogue. Самым важным компонентом диалога, в конце концов, является именно умение слушать.
I got tired of listening. Да, знаю. но я устал тебя слушать.
The key is really listening. Секрет в том, чтобы внимательно слушать.
And we stop listening. И мы тут же перестаём слушать.
This starts with listening. Для этого сначала нужно научиться слушать.
Communication = listening and speaking. Поддерживать диалог - значит слушать и говорить.
Excellent communication and listening skills. Отличные коммуникативные навыки, включая умение слушать.