Английский - русский
Перевод слова Listening
Вариант перевода Слушать

Примеры в контексте "Listening - Слушать"

Примеры: Listening - Слушать
No, Mr. Gold, I'm tired of listening. Нет, мистер Голд, мне надоело слушать.
Okay, now it sounds like you're not listening. Ладно, теперь ты перестала слушать.
I hope Kron's in a listening mood. Надеюсь, Крон в настроении слушать.
I stopped listening so she stopped telling me things. Я просто не желала слушать всё, что она говорила.
I don't know, I stopped listening. Не знаю, я перестала слушать.
They don't care even nobody's listening. И неважно, что некому слушать.
No, no, I've enjoyed listening. Ничего страшного, мне нравится слушать.
Students learn best by speaking and listening. Наилучшее средство обучения - говорить и слушать.
I recommend listening during employment to classical or any good music. Рекомендую слушать во время занятий классическую или любую хорошую музыку.
I started listening in the car on the way to work. Я начал слушать в машине по дороге на работу.
No, Mr. Gold, I'm tired of listening. Нет, Мистер Голд, я устала слушать.
This is all about listening and responding. Тут надо слушать и развивать ситуацию.
But, when it comes to the MFF, Europe's national leaders appear not to be listening closely. Но когда дело доходит до MFF, европейские национальные лидеры, кажется, не будут слушать их так внимательно.
Dialogue means listening, it's the opposite of a monologue. Диалог означает слушать, и это - противоположность монолога.
Look, I'm not good at listening. Послушай, я не умею слушать.
I don't like rules or listening. Я не люблю правила или слушать.
If you're trying to make a point, I'm not listening. Если хочешь что-то доказать, я слушать не собираюсь.
You guys were supposed to be listening in. Вы, ребята, должны были слушать.
I'll stop talking when you start listening. Замолчу, когда ты начнешь слушать.
Because I've been commended for my listening. Про меня говорят, что я умею слушать.
No, I'm done listening. Нет, с меня хватит слушать.
And he's really mad because... well, that's when I stopped listening. И он реально зол, потому что... на этом месте я перестал слушать.
The famed therapist M. Scott Peck said that true listening requires a setting aside of oneself. Известный психиатр М. Скотт Пек сказал: «Чтобы научиться слушать, нужно отстраниться от самого себя».
I've... I've got to start listening again. Мне... мне нужно снова начать слушать.
It's actually more about listening than talking. Тут нужно больше слушать, чем говорить.